KULBABA info - смотрим на мир по-другому и пишем об этом очень кратко,потому что ценим Ваше время. Сегодня смотрим на работы великого и неподражаемого немецкого художника Отто Дикса. Присаживайтесь, будет минимум интересно.
Бизнесмен Макс Роесберг
Художник, работавший в разных направлениях - от экспрессионизма до дадаизма, Отто Дикc выступает в этой картине как представитель течения, получившего название «Новая вещественность»: в ней отразилось то настроение, которое охватило людей в смутное для Германии время после поражения в Первой мировой войне.
В персонажах Дикса, а он рисовал дельцов, юристов, торговцев картинами, поэтов и проституток, - много смешного и грустного, как в этом бизнесмене. Его лапидарная фигура вроде бы должна производить впечатление чего-то надежного, но взгляд мужчины вкрадчив, а рука, держащая документ, неуверенна. На столе перед Роесбергом, чья деятельность, видимо, не наполнена особенным смыслом, - предметы делового обихода, которые выглядят здесь безделушками. Сзади, на стене, художник поместил часы, символ утекающего времени и бренности бытия, а также календарь, напоминающий о круговороте жизни, которая пуста, если в ней нет возвышающих душу занятий. Чистые, беспримесные цвета этой работы создают впечатление вакуума, в котором существует человек.
Война
Левая часть полотна наводит ужас на зрителя, который подсознательно понимает – самое страшное впереди.
Раннее утро. Розовеющее небо заслоняют клубящиеся темно-серые облака. Битва еще не началась. Небо – ее первый предвестник. Земля еще не окроплена алой кровью солдат. Густой, едкий туман мешает продвигаться вперед, для многих – в свой самый последний бой... Солдаты держат путь к горе. И она, как символ вечности и духовной возвышенности, готова принять их в свои мертвенно-холодные объятия.
На центральной части руины разрушенного города кажутся нереальными, не из этого мира. А вот огневой рубеж не щадит никого. Месиво из крепких воинов в очередной раз своим жестоким примером напоминает, что даже самые сильные мужи такие же люди, как и мы все. Солдат в длинном плаще с респиратором смотрит на зрителя, навсегда скрывая от него свое лицо. Даже Иисус снят с распятья и сброшен в груду мяса и костей. Художник будто говорит этим: «На этот раз Бог отвернулся от вас». Его окровавленное тело давно лишилось духа, его кровь давно впиталась в землю. Он как ангел смерти навис над полем мертвецов, сопровождая их в последнюю дорогу.
На нижней части картины спокойно. Жизни солдат больше ничего не угрожает. Что мертво, то уже не убить. Их веки закрыты, они погружены в глубокий вечный сон. Крепкая грудь неподвижна, а сердце никогда не забьется вновь. Храбрые воины прижались бок о бок, навеки им суждено теперь лежать в братской могиле.
На правой части полотна все завершилось так, как и должно было. Тела навсегда останутся лежать на пустом поле – без прошлого и без будущего. Кажется, даже закатное небо залито грязной от пыли кровью. Солдат несет раненого товарища, мужественно превозмогая усталость. Это сам Отто Дикс. С той минуты для него есть только сегодня. И это сегодня – вечность.
Семь смертных грехов
Картина была написана в год прихода Гитлера к власти. Дикс боялся в открытую критиковать Третий Рейх, но в тайне ненавидел его.
Карлик с безумными, бегающими в разные стороны, глазами и черными усами неспроста похож на фюрера. Зависть является одним из самых страшных грехов, и Гитлер – ее главное олицетворение. Он восседает верхом на старухе, которая символизирует собой Алчность. Она ужасно скрючена, в лохмотьях и с красным острым носом. Но самое страшное в ее художественном образе – пустые, затуманенные жаждой наживы глаза.
Следом за Алчностью и ее предводителем следует танцующий скелет – Лень. Его кости находятся в положении, образующем знак свастики. Художник упрекает своих современников в том, что именно их лень привела страну к нацизму.
Пребывая в ярости, люди теряют свое человеческое лицо, превращаясь в монстров. Мистическое существо с острыми клыками, кошачьими желтыми глазами и длинными рогами – Злость.
В отличие от библейского сладострастия, Похоть на полотне Дикса является самой очевидной фигурой. Это растрепанная женщина с размазанным макияжем, в яркой вызывающей одежде. Она обнажила грудь, не стесняясь своего безобразия, и готова на все, чтобы спасти собственную шкуру.
Огромная голова с длиннющим, задранным вверх носом – Тщеславие. Вместо рта у него сфинктер, а в ушах видны затычки. Она никого не видит и не слышит – гордыня слишком велика.
Чревоугодие – последняя фигура. Толстяк в костюме огромного пупса, держащий крендель в руках. Его тело будто сковано железными прутьями.
Отто Дикс хотел показать на наглядном примере, что для любого поколения, для любого времени библейская тема будет актуальна.
Портрет журналистки Сильвии фон Харден
Отто Дикс был одним из самых известных портретистов своего времени. Люди многих профессий жаждали получить портрет кисти Дикса. Однако портрет Сильвии Харден был исключением во всех пониманиях.
1926 год. Революция в мире высокой моды. Женщины начинают носить брюки и короткие юбки. Короткие уложенные волосы и яркий макияж можно увидеть у каждой второй модницы. Однако изменился не только внешний вид женщины. Она становится более независимой, свободней в своих суждениях, мужественней, не теряя своей женственности. И именно такую революционную женщину он увидел на улице в Сильвии фон Харден – яркой представительнице своей эпохи.
Темные круги под уставшими глазами на бледном вытянутом лице, острый длинный нос, накрашенные яркой бордовой помадой губы, не скрывающие желтые кривоватые зубы, огромные ладони. В длинных пальцах она держит сигарету, а на столе стоит бокал Мартини.
Эту женщину, как и многих других в то время, не волновало мнение общественности. Ее красное платье в черную клетку и монокль в глазу стали отличительной чертой этой картины, а после послужили вдохновением не только для любителей искусства, но и для таких известных личностей, как Боб Фосси. В своем фильме «Кабаре» в девушке, появившейся на первых же кадрах, можно узнать журналистку Сильвию фон Харден.
Серия "Война"
Городская анатомия
источники: https://muzei-mira.com/
https://adindex.ru/publication/gallery/2012/02/27/86615.phtml
https://artchive.ru/artists/1657~Otto_Diks/works/p:2
http://www.otto-dix.de/start_html
http://www.kunstsammlung-gera.de/
Крючкова В. А. Дикс // Большая российская энциклопедия. Т. 8. М., 2007, с. 746.