Курицы, лошади, утки и др. - не сразу угадаешь, кто так "говорит".
Курицы, лошади, утки и др. - не сразу угадаешь, кто так "говорит".
...Читать далее
Звуки, которые издают животные, настолько отличаются от человеческой речи, что во многих культурах их слышат и потому имитируют совершенно по-разному. В этой статье предлагаю вам сравнить русские и немецкие версии, а заодно вспомнить перевод названий животных на немецкий.
Фото из личного архива. Крокодилы, кажется, даже по-русски не "разговаривают". Или я ошибаюсь?
Der Hund - собака
wau, wau - гав-гав
Die Katze - кошка
miau - мяу
Die Kuh - корова, das Rind - корова или бык
muh - му
Der Hahn - петух
kikeriki - кукареку
Die Henne - курица
gack, gack - кудах
Das Schwein - свинья
grunzen - хрюкать
Das Ferkel - поросёнок
quiek! - уиии (писк, визг поросёнка)
Der Frosch - лягушка
quak - ква
Die Ente - утка
quak - кря
Das Schaf - овца
Die Ziege - коза
meck - ме-е-е
Das Pferd - лошадь
wiehern - ржать
Список далеко не полный. Давайте дополнять его вместе в комментариях. Каких животных сюда можно добавить?
Спасибо, что читаете мои статти! Лайк, комментарии, репост, подписка очень приветствуются!