В случае если вы изучайте зарубежный язык и ничего не выходит, быстрее всего повинны не ваши неталантливые нейроны головного мозга. Необходимавсего только верная способ. 1. Вы заучиваете критерии, но не зрите сущность. На первых упражнениях учащиеся не сомневаемся, собственно что британский — это текста и критерии. Изучил, мол, 1000 текстов и 16 лет — и возможноболтать. В следствие этого надо дрессировать как возможно более свежих текстов и правил, как возможно быстрее. Это не так. Попробуйте вспомнить, как вы гласите по-русски. Пронаблюдайте за интеллектом: текста как как будтосами складываются в предложения, практически без вашего роли. Вы не успели додумать — а с языка уже слетело сложносочиненное предложение. Как у вас это получается? Неуж-то кое-где в подсознании вы припомнили завершения, проспрягали глаголы и применили критерии синтаксиса? Ничего аналогичного. Когда мы беседуем, мы не конструируем фразу с нулевой отметки. Мы не «строим» собственную речь. В данном и есть сущн