Найти тему
Like a Lady

Как правильно называются наши любимые бренды.

Многие названия известных брендов вызывают трудности в произношении. И если Chanel, Christian Dior, D&G у всех на слуху, и мы уже научились называть их правильно, то до сих пор остаются бренды, которые неправильно произносят даже гуру fashion-индустрии. Учимся вместе называть бренды правильно.

Balmain — [бальмАн]. Название бренды имеет французское происхождение, поэтому читаем сочетание «ai» как «а» и ставим ударение на последний слог. Буква «н» практически не произносится.

Burberry — [бёрбери]. Вспоминаем правила чтения английского языка и называем британский модный дом правильно. Произносим первую гласную, как «ё» в слове «свёкла».

Carolina Herrera — [каролИна эрЭра]. Называем бренд по имени основательницы и по правилам французского не читаем первую букву в фамилии.

Chloé — [клоЭ]. Произносим название марки на французский манер с ударением на последний слог.

Christian Louboutin — [кристиАн лубутАн] – именно так зовут известного обувного дизайнера. Забываем песню С. Шнура про «лабутены» и говорим правильно.

Hermès — [эрмЭс]. Чаще всего название этого бренда произносят «Гермес», но это неправильно. Марка французская, но «с» на конце произносится. Название бренда происходит от фамилии ее основатели Thierry Hermès - ТьерИ ЭрмЭс.

Levi’s и Levi Strauss. Этот бренд, пожалуй, вызывает больше всего противоречий. Его основателя звали Лёб Штраусс (Löb Strauß), именно так читается имя по правилам немецкого языка. Но переехав в Америку, он сменил имя и изменил написание фамилии, и стал называться Леви Страус. Согласно английскому языку, имя читается [левАй стрАус], и именно это произношение прижилось в англоязычных странах. Запоминаем название бренда - [ливАйс].

Loewe — [лОвэ]/ [лОувэ]. Этот бренд имеет испанское происхождение, правильное произношение – что-то среднее между двумя указанными вариантами.

Louis Vuitton — [луИ вуитОн]/[луИ витОн]/[луИ вюитОн] - допустимы все 3 варианта, для россиян ближе произношение [луИ витОн].

Moschino — [москИно] – называем марку по имени дизайнера ФрАнко МоскИно.

Pierre Cardin — [пьЕр кардАн]. Именно там зовут модельера по-французски. В России часто можно услышать [кардЭн], и это тоже допустимый вариант, в отличие от [пьЕр кардИн].

Sonia Rykiel — [соньЯ рикЕль] – читаем имя и фамилию дизайнера на французский манер.

Yohji Yamamoto — [йОджи йамамОто]. Японское произношение имени дизайнера – нечто среднее между [йОджи] и [йОдзи]. По правилам транслитерации японских слов, для русского языка ближе все-таки [йОдзи йамамОто].

Philipp Plein – [фИлип плЯйн], произносим фамилию дизайнера на немецкий манер по аналогии с Calvin Klein.

Balenciaga — [баленсиАга].

Nike – [нАйки], да именно так называется всемирно известная спортивная марка. Но в России прижился вариант [нАйк], и именно он используется официально в нашей стране.

Thierry Mugler [тьЕри мЮглер].

Если вы все еще сомневаетесь, как произносить названия брендов правильно, на просторах интернета можно найти аудиофайлы с корректным произношением.

Носите бренды и называйте их правильно!