15.10.1929-30.11.2009 Милорад Павич происходил из «литературного» рода. Среди его предков был Эмерик Павич, в 1766 году опубликовавший сборник стихов. Дядя, Никола Павич, был известным писателем середины XX века. За свою жизнь Милорад переводил Пушкина и Байрона на сербский язык. Преподавал философию в университете. Был членом академии наук и искусств. Был даже номинирован на Нобелевскую премию по литературе. Милорад выучил русский язык во время Второй мировой войны по двум книгам - сборникам стихов Фета и Тютчева. Помог ему в этом бывший офицер царской армии. Вся жизнь Милорада была наполнена интересными собитиями и литературной работой. Я же хочу сосредоточиться именно на поэзии автора, поэтому не буду переписывать общеизвестные даты и события. Мои попытки найти переводы на русский язык стихотворений Милорада Павича не увенчались особым успехом. Нашел лишь немногое. Совет, если будете искать, то Вам наверняка попадутся авторские стихи Елены Рыжовой, к слову, очень замечательные. Прос