Расчехляем воспоминания. Ожидание и реальность. Версия "Переезд в Израиль".
Живя в России, я не знала, ни кто такие евреи (кроме того, что они убили Иисуса, без продолжения, что он и сам был евреем), ни что за такой Израиль, ни где он находится. Одним словом - ни бельмеса, или, ничего не предвещало беды.
1
И вот, перед репатриацией, мне пришлось немного узнать об Израиле, хотя бы самое простое - найти его на карте Мира. Если вы не знаете где он расположен, то попробуйте его отыскать и посчитайте, сколько времени это займет. Страна совсем малюсенькая, что даже пугает, учитывая еще и то, что находится в вечном военном напряжении. Дополнение - можно сказать, что это почти Африка.
2
Что всплывает у вас в голове, когда вы слышите "Израиль"? Я всегда представляла пустыню, низкую желтую редкую траву, кусты и небольшие фанерные домики, в которые мы переезжаем из человеческой квартиры в России, где только что сделали пол с подогревом. Я думала, что здесь нет театров и кинотеатров, да и в общем, считала Израиль каким-то отсталым засушливым местом, в котором ничего нет. И я ничего не хотела узнавать о нем из интернета - такое подростковое отторжение.
Что же было в итоге? Одним словом, Израиль - обычная страна, здесь есть все и, возможно даже больше. Поезда, автобусы, метро, театры и кинотеатры, современные школы, высотные здания, все как надо.
3
Однако, переехали мы сразу жить не в Тель Авив или Иерусалим, а в кибуц - такое сельско-хозяйственное поселение - коммуна, похоже на деревню или село. Вот в некоторых из таких кибуцев базируются центры для репатриантов. Для каждой семьи выделили домик. Фанерный. Примерно как я и представляла его. Но это был свой домик, с небольшим двориком, который мы благоустроили и с кустом кумквата. Пока мы там жили, нам выплачивали корзину абсорбции на наше начальное существование в стране, был бесплатный курс изучения иврита для родителей + профессиональный медицинский иврит (родители мои - медики). Через год мы должны были переехать, либо могли остаться, но тех прежних плюшек бы уже не было, пришлось бы платить за жилье по настоящим ценам.
4
Что по людям - у меня никаких ожиданий не было по этому поводу, это то, о чем я даже не думала. Они оказались вполне дружелюбными, на нас зубы не скалили и никто домой не прогонял. Все всегда были приветливы с нами и помогали, если нужна была помощь. Первое время мы объяснялись с ними на пальцах, улыбках и щенячьих взглядах, я добавила свои познания в английском.
5
В кинотеатры и театры, которые меня так почему-то беспокоили до переезда, я конечно, попала не сразу. Кинозал однако, я увидела в первые полгода в Израиле, нас классом повезли туда потусоваться в качестве награды за концерт, который мы организовывали. Сказать чего-то особенного о них нет, лишь то, что как правило, они располагаются в торговых центрах.
А вот театры - долгое время я не верила в их существование в Израиле. Первая театральная постановка, на которую я попала (опять же, поездка от школы), проводилась в каком-то обычном актовом зале-аудитории. Театром не назовешь. Кроме того, хотелось бы отметить, что здесь почти нет хороших спектаклей, к которым я привыкла в России, все они здесь какие-то современные, подымающие настоящие проблемы местного общества, либо история о евреях. Привычной для нас классики израильская публика и знать не знает.
Мне бы очень хотелось снова побывать в театре с высокими колоннами, красивыми фресками, красными коврами, мраморными лестницами и хрустальными люстрами. Хотелось бы сесть в мягкое красное кресло, осматривать заинтересованно зал, посмотреть, кто расположился на балконах, заглянуть в оркестровую яму, поразиться неизмеримому занавесу. Но, увы.
Здесь самые знаменитые и крупные театры находятся лишь в больших городах : Тель-Авив, Иерусалим, Хайфа. Возможно есть еще где-то, но мне не известно. Их архитектура современная, лишенная каких-либо колонн и мраморной отделки. Внутри я не была, но все же снаружи выглядят обнадеживающе и даже более чем.
6
Похож ли Израиль на пустыню, как мне думалось по началу? Когда-то был, сегодня для пустынь отведены свои собственные места. И путешествие по ним уже не займет 40 лет.
Весной пустыня Негев расцветает - анемоны превращают желтую пустыню в красные поля. Невероятное зрелище, которое почти за 6 лет я все еще не увидела своими глазами.
В песках тоже живут люди. Правда это уже не города и даже не деревни, это поселения бедуинов. Они занимаются верблюдами, своим хозяйством, принимают туристов, таскают у военных баз оружие, в общем живут.
7
В Израиле много русских. Так много, что многие пожилые уже сегодня люди, приехав 20-30 лет назад, до сих пор не выучили иврит, ведь всегда где-то да найдется земляк, и поможет объясниться. Удивительно вообще, как израильтяне сами еще не выучили русский.
Часто можно встретить арабов, которые выучили базовые слова и фразы на русском, чтобы продавать апельсины или еще какую-то безделушку на базаре. Иногда есть и врачи арабы, которые знают русский, потому что учились в России в меде. На моей работе в конюшне одна из родительниц наших учеников была арабкой и знала русский. Ее мать из России, полюбила араба, учащегося там, и в будущем переехала в Израиль вместе с ним. Если будете здесь, то всегда осторожнее обсуждайте людей вокруг, ведь никогда не знаешь, кто тебя поймет и даже ответит.
В заключение могу сказать, что нет такого, что в Израиле лучше, чем в России. Здесь просто по-другому. Возможно, кто-то и сможет определиться, где ему лучше, но то уже будет лично его ощущение. Ведь каждый и в России живет по-разному. Кто-то там был ИП, а приехал сюда и стал уборщиком или продавцом в магазине. НО, кем бы ты ни был в Израиле в первое время после переезда, ты можешь подняться, стоит лишь выучить язык и иметь желание работать.