Есть такой особый вид литературы, который нельзя втиснуть ни в один канон. После прочтения последней страницы ты понимаешь, что все это время держал в руках что-то масштабное и нерушимое, что-то не поддающейся объяснению. А на вопрос «о чем роман то?», как-то бессвязно и нелепо начинаешь подыскивать определение: «Ну там о том, как внучка нашла письма деда и прочитала их, основано на реальных событиях». Глупо ведь получается, да? А на самом деле в разрезе между корешком книги прячется огромная, многоплановая и невероятно живая история.
Это была моя первая и очень удачная встреча с Людмилой Улицкой. Люблю я по наитию души выбирать неизвестных для меня авторов и после прочтения их работ осознавать, насколько вовремя и важно наши судьбы пересеклись. Сложно объяснить весь спектр эмоций и чувств, в котором я тонула примерно 600 страниц и с удовольствием отдалась бы этому процессу еще на дольше.
Повествование ведется с помощью двух временных промежутков, а главы взаимодополняют историю судеб семьи Осецких. Центральное место, судя по названию, занимает тот самый Яков. События из его жизни включают сложные и напряженные годы в стране – гонения, репрессии и вечные ссылки интеллигенции. Так Яков попадает под самую раздачу и большую часть своей жизни проводит вдали от дома и любимой женщины Маруси.
За перипетиями их жизненного пути со стороны наблюдает их уже престарелая внучка Нора, восстанавливая важные моменты с помощью писем из старого сундучка умершей бабушки. Женщина осознает важную вещь – жизнь, будто лестница, которая не имеет ни конца ни края. Дети, внуки, правнуки, родители и далекие предки – все это единый и целостный путь для каждого его учасьника.
В Норином голосе мы встречаем отголоски самой Улицкой, писательница произносит важные слова со страниц книги и роман от этого перестает быть просто очередной книгой. Здесь собрание жизненных выводов, историй личных и общественных, голосов семей и предков.
А еще текст пропитан аристократическими рассуждениями о культуре, диалоги о музыке, живописи, литературе и театре. Ум и неподдельная проницательной затягивает и питает душу как эликсир жизни.
Читала критику к творчеству Улицкой в целом и нашла пару строк о ее безыдейности и типичности в русской литературе. Мол писанина о репрессивных временах и страдальческих судьбах уже давно не актуальны. Мне стало обидно, потому что книга то действительно русская, пропитана нашей душой и мышлением, оно родное и понятное, но называть ее безыдейной и типичной язык никак не повернется. Куда нам деться от прошлого? От пережитого нашим родом? Отречься от судьбы народа?
Вот я и думаю, если закрывать глаза на эту тему и игнорировать такие книги, то уж слишком много шансов пропустить важные выводы и впечатления. А история, как принято считать, циклична.
Книги, которые упоминались в романе Людмилы Улицкой «Лестница Якова»:
- Три сестры
- Гулливер
- Кароль Лир
- Леди Макбет Мценского уезда