Вот в каком состоянии была Грузия до Нины Святой Равноапостольной во времена когда Алания уже 2 века была освящена Благой Вестью от Первоапостола Святого Андрея Первозванного и Св.Павла,Матфея Мататы и Симона Канонита через 10 лет после Христа.-монах ИОАНН ДЕ ГАЛОНИФОНТИБУС КНИГА ПОЗНАНИЯ МИРА LIBELLUS DE NOTATIA ORBIS. 1404 г.
ГРУЗИЯ
(глава 11)
Грузия 112. Эта страна обширной протяженности не является единым целым, а разделена на большие части в пределах самой страны. Как было упомянуто выше, она граничит на западе с Кавказом или Эльбрусом 113. Соседями на юге являются Большая Армения или Персия, Бакинское или Каспийское море — на востоке и Тартария(Сарматия) — на севере. Страна разделена на две части. [22] Внешняя, восточная часть называется Иориания, тогда как внутренняя часть — Абхазия 114. Как говорят, они до сих пор имеют одного царя, и хотя они в настоящее время управляются множеством властителей, они никогда не пребывают в мире. Они набожный, чистосердечный народ, легко обращаются в христианство и милостью бога доминиканцы и францисканцы водворились во многих частях страны и число их паствы велико.
Они имеют свой собственный язык и письмо и их алфавит состоит из 38 букв 115. Во многих отношениях они следуют грекам. Их патриархи, именуемые католикосами, всецело во власти царя как по части избрания, так и свержения с престола 116. Они имеют таких католикосов в трех местах и ни один из них не послушен авторитету другого 117. Они выказывают великое уважение патриарху Константинополя, и все они повинуются ему. Они не совсем образованы и никогда в организованной форме не учились. Они не пользовались Библией псалмов, Евангелием и Посланиями св. Павла полностью и довольствовались только теми отрывками Библии, которые включены в их церемонии 118. По сравнению с другими они имеют также укороченную систему церковных служб. Они пытаются оправдать свое невежество тем обстоятельством, что они в этих краях никогда не имели апостолов или учителей. Только служительница и ученица апостолов, по имени Нина 119, была той, кто направлял их к вере Иисуса Христа. Они претендуют на то, что их веру и знания они приобрели у убедивших их проповедников других народов(сарматоаланов) и поэтому существующие их познания вполне их удовлетворяют.
Когда святая Нина и некоторые из ее учеников прибыли в их страну Грузию 120, тогда называемую Иберией 121, от имени апостолов и особенно от имени апостола Фаддея 122, то они нашли грузин погрязшими в смрад идолопоклонства и другую постыдную деятельность. Именно сразу же после их прибытия один из их товарищей умер и он был сразу же сварен и съеден 123. Увидев это, святая Нина сказала: “Очень прискорбно, что вы съели его так скоро. Вы должны были подождать до восьмого дня, чтобы убедиться, что он не воскреснет”.Это привело к тому, что они отказались от своих намерений и вследствие этого они много дней не едят до тех пор, [23] пока труп их родственника не начнет разлагаться, и люди поверили этому и стали сохранять мертвое тело в течение восьми дней. А когда прошло восемь дней, тело стало ужасно вонять и тогда она сказала: “Смотрите, вот ваш возлюбленный, от которого вы убегаете вон!” И это привело к тому, что они отказались от подобного рода непристойности.
Святая Нина приказала им, чтобы вместо процедуры, творимой после смерти их товарища, они воздерживались от употребления мяса во имя спасения покойников 124. Такое и сегодня у них в обычае, и они после смерти своих родителей не едят мяса в течение нескольких месяцев и лет, а продолжительность времени зависит от положения умершего человека или степени их любви к нему.
В своих причастиях они признают авторитет греков, но поверхностно. Только некоторые из них женятся дважды или более раз, так как они могут взять, а потом оставить своих жен, если пожелают, даже тогда, когда предыдущая жена все еще жива 125. Это особенно относится к царю, который имея жену и содержа ее в течение нескольких месяцев и лет, в то же время имеет и других жен.
После пира царь говорит своим воинам: “Тот, кто заплатит больше, может заполучить царицу себе в жены”. И если такое случается, то он отдает царицу в жены тому, кто ее купил.
Они стали очень развратными, и особенно царь, и совершают позорные поступки. Поэтому Господь наказал их и отхлестал их с помощью Тимур-ленга, который нападал на эту страну три раза 126, грабя и разрушая ее, беря в плен ее жителей и превратив в руины великолепно построенные церкви, числом более тридцати, как например, Святую Софию 127 , в которую, со времени ее возведения, не входили ни нечистые, ни сарацины. Они пленили их тогдашнего царя, царицу вместе с одним из их сыновей 128, а также пленили около ста тысяч людей этой страны и вместе с ними много католиков. В их руки попала часть царской сокровищницы, в которой находились самые прекрасные и драгоценные, известные во всем мире жемчуга. Тимур-ленг знал о них и хотел овладеть ими любыми средствами 129. [24] Взамен он дал обещание освободить из плена царя, царицу и других. Услышав об этом, сыновья царя и другие страшно испугались, ибо направляемые своей набожностью, они сохраняли жемчуг для того, чтобы украсить им икону святой Девы, хотя никакого значения в том, что драгоценный камень мог бы быть помешен ими поверх иконы святых или креста, нет. Я сам видел рубины, карбункулы, сапфиры и другие камни, помещенные на изображении святой Девы и прекрасно помню карбункул стоимостью 60 тысяч флоринов.
Им было запрещено вредить или прикасаться к ним под угрозой жестокого наказания. Но предвидя истребления многих людей, они были вынуждены отправить этот свой жемчуг Тимуру 130 и он освободил и отправил назад царя и других. Есть люди, которые видели, как Тимур-ленг поместил жемчуг среди других своих сокровищ. Эти жемчужины, подобно сестрам, похожи друг на друга со всех сторон и они получили название Солитариа (“Одинокая”) 131 и Сола (“Единственная”) 132, так как во всем мире нет ничего подобного им по качеству и величине. А после этого, воздев свои руки и обратив свой взор к небесам, Тимур-ленг восхвалил бога за то, что он не сокрыл от него ничего и отдал ему вес сокровища.
Это произошло в то время, когда он в третий раз захватил и разрушил эту страну 133, но даже это было недостаточным наказанием для этого народа, который весьма погряз в еще больших грехах и как он сам 134 выразился, они пошли еще дальше в поклонении Диане, как царице небесной, они следовали за своей магией, подобно мингрелам, и продолжали продавать своих жен.
Они верят, что их царь может совершить любое преступление и за это его не будут преследовать, ибо его нельзя обвинить в любом случае. Вдобавок ,к этому, они пьянствуют и являются пьяницами. Они подвержены пьянству потому, что Диана должна видеть, по их словам, их занятыми, ибо ее не привлекают те, кто заняты.
Протяженность этой страны равна двадцатидневному путешествию, и она заселена неплотно. Здесь живут различные народы, такие, как грузины 135, армяне, сарацины и евреи, которые имеют дело с торговлей. На границах, в горах, живут двали 136, аланы, осетины 137 и [25] другие. Доминиканцы и францисканцы многих в этой стране обратили в христианство, и они имеют в этом регионе несколько колоний.
Большая река Кура 138, впадающая в Каспийское море, протекает через эту страну. Она берет свое начало в горах Большой Армении, так же как и Тигр и Евфрат.
"Картлис Цховреба"..Леонтий Мровели, «Жизнь картлийских царей», XI век : «И были в Картли, смешаны все эти племена и говорили здесь на шести языках: армянском-аланском, грузинском-грузинит иехудит, хазарском аланском, сирийском, еврейском-георгит иехудит и греческом. Языки эти знали все цари картлийские, все мужи и женщины.» “В того, в то же время пришли евреи, бежавшие от Навуходоносора, захватившего Иерусалим. Они просили место для поклонения у правителя Мцхет...этот же период в страну Иверия пришли группы беженцев, состоящие из греков, сирийцев и хазар, которые подвергались притеснениям со стороны своих врагов. [Иверия] приняла их [10] в помощь себе против персов. .. .дали им [район] на реке Араг под названием Занав, который теперь называется Ксерк. До этого момента языком Иверии был арийский аланский. Но с того времени, под влиянием народов, осевших среди них, [иверы] начали меняться, началось смешение языков и народов, что привело в итоге к тому, что в настоящее время называем Грузинским языком и народом... ........ Впоследствии они избрали религию и образ жизни более нескромный и неприличный, чем для всех людей близлежащих регионов. В браке, к примеру, они не делали никаких различий между [кровными и некровными] узами; ели всякую живность - рептилий, насекомых и падаль; поедали умерших и у них не было могил. [11].
Добавление уточнённое.
Не исключено было и другое – проявление подсознательного исторического инстинкта, сохранившегося с того времени, когда «грузины съедали трупы мертвых». По мнению Давида Багратиони – одного из лучших знатоков истории Грузии, «сие потому кажется вероятным, что жители одной деревни, называемой Карсана, при случающихся спорах с жителями деревни Кодмана и поныне укоряют сих такими словами: Вы нам должны одним мертвым», ибо «трупы умерших из одного селения брали в долг другое, когда находили в сем недостаток».
Блиев М. Южная Осетия в коллизиях российско-грузинских отношении. -М:, 2006. С.194-195.
ДАВИД БАГРАТИОНИ
ИСТОРИЯ ГРУЗИИ
В древние времена грузины съедали трупы мертвых 48 и сие потому кажется вероятным, что жители одной /15v/ деревни, называемой Карсана при случающихся спорах с жителями деревни Кодмана и поныне укоряют сих такими словами: “вы нам должны одним мертвым” 49, ибо трупы умерших из одного селения брали в долг в другое, когда находили в сем недостаток. Должно думать, что сей обычай принят был от исидонян, которые, как повествует Геродот, съедали трупы отцов своих.
Текст воспроизведен по изданию: Давид Багратиони. История Грузии. Тб. Мецниереба. 1971
"Картлис Цховреба"..Леонтий Мровели, «Жизнь картлийских царей», XI век : «И были в Картли, смешаны все эти племена и говорили здесь на шести языках: армянском, грузинском, хазарском, сирийском, еврейском и греческом. Языки эти знали все цари картлийские, все мужи и женщины.» “В того, в то же время пришли евреи, бежавшие от Навуходоносора, захватившего Иерусалим. Они просили место для поклонения у правителя Масхата(мцхета)...этот же период в страну Иверия пришли группы беженцев, состоящие из греков, сирийцев и хазар, которые подвергались притеснениям со стороны своих врагов. [Иверия] приняла их [10] в помощь себе против персов. .. .дали им [район] на реке Араг под названием Занав, который теперь называется Ксерк. До этого момента языком Иверии был армянский. Но с того времени, под влиянием народов, осевших среди них, [иверы] начали меняться, началось смешение языков и народов, что привело в итоге к тому, что в настоящее время называем Грузинским языком и народом... ........ Впоследствии они избрали религию и образ жизни более нескромный и неприличный, чем для всех людей близлежащих регионов. В браке, к примеру, они не делали никаких различий между [кровными и некровными] узами; ели всякую живность - рептилий, насекомых и падаль; и у них не было могил. [11].
КАК РАВНОАПОСТОЛЬНАЯ НИНА ГРУЗИЮ КРЕСТИЛА в 4 веке.
Монах ИОАНН ДЕ ГАЛОНИФОНТИБУС КНИГА ПОЗНАНИЯ МИРА LIBELLUS DE NOTATIA ORBIS. 1404 г.
Когда святая Нина и некоторые из ее учеников прибыли в их страну Грузию 120, тогда называемую Иберией 121, от имени апостолов и особенно от имени апостола Фаддея 122, то они нашли грузин погрязшими в смрад идолопоклонства и другую постыдную деятельность. Именно сразу же после их прибытия один из их товарищей умер и он был сразу же сварен и съеден 123. Увидев это, святая Нина сказала: “Очень прискорбно, что вы съели его так скоро. Вы должны были подождать до восьмого дня, чтобы убедиться, что он не воскреснет”.Это привело к тому, что они отказались от своих намерений и вследствие этого они много дней не едят до тех пор, [23] пока труп их родственника не начнет разлагаться, и люди поверили этому и стали сохранять мертвое тело в течение восьми дней. А когда прошло восемь дней, тело стало ужасно вонять и тогда она сказала: “Смотрите, вот ваш возлюбленный, от которого вы убегаете вон!” И это привело к тому, что они отказались от подобного рода непристойности.
Святая Нина приказала им, чтобы вместо процедуры, творимой после смерти их товарища, они воздерживались от употребления его мяса во имя спасения покойников 124. Такое и сегодня у них в обычае, и они после смерти своих родителей не едят их мяса в течение нескольких месяцев и лет, а продолжительность времени зависит от положения умершего человека или степени их любви к нему.