Удивительно, как много людей знают этот стишок из детства. А еще удивляет количество всевозможных вариаций, которые сочинялись в самых разных регионах нашей страны.
Рельсы-рельсы,
Шпалы-шпалы,
Ехал поезд запоздалый...
Массажный стишок, который на русском языке называется "рельсы-рельсы, шпалы-шпалы", известен еще на украинском ("рейки-рейки, шпали-шпали") и на немецком ("Schienen-Schienen, Schwellen-Schwellen") языках, является результатом народного творчества.
Придумывались различные варианты, мы даже можем сравнивать их между собой. Но кто и когда придумал это детское стихотворение?
Массаж-игра развивает ребенка с ранних лет. В каждой семье мать, отец или любой другой родственник мог придумать любые строчки, лишь бы ребенку было полезней и веселей.
Например, "Ехал поезд запоздалый" заменяется на "ехал поезд из Варшавы". "Из последнего вагона вдруг посыпался горох" на "из последнего окошка выпало пшена немножко". Или еще "пришел слон, потоптал-потоптал" меняется на "приполз уж, помял, помял". И так далее.
Все эти стихотворные вариации всегда отражают свойства местности, где жили те или иные люди. И передается такой измененный стишок из поколения в поколение. Но подробно здесь останавливаться не будем, перейдем к гораздо более интересным моментам.
Происхождение данного стишка является скорее печальным, чем радостным. Это можно понять по некоторым косвенным признакам.
Важно, что в стишке речь идет о железной дороге. Это свидетельствует об особом временном отрезке, когда железная дорога становится распространенным способом перевозки не только грузов, но и пассажиров. Значит, примерно с середины XIX века и до начала XX-го. Всего лишь предположение, но давайте посмотрим далее.
"Ехал поезд из Варшавы" — во времена Российской империи польских борцов за независимость своей страны почти всегда ссылали в Сибирь. До революции численность польского населения достигла нескольких сотен тысяч человек.
Дополнительную зацепку можно найти в творчестве Сергея Городецкого, чьи стихи могли стать основой для детского стишка. Уж очень они похожи по ритму и размеру стиха.
Вам, птицы поднебесные
Насыпал я пшена
За те пруты железные
Тюремного окна
Городецкий С.М. Отрывок стиха из сборника "Тюремные песни".
Тюремная поэзия, творимая реальными заключенными, не может иметь автора в силу понятных причин. Некоторые стихи передавались в устной форме, потому часто искажались.
У ряда заключенных были и жены, и дети. В этом смысле особенно грустной выглядит строчка про отца семейства, пишущего письмо домой (в одном варианте — на пишущей машинке, в другом — от руки):
Пришел дворник — все подмел,
Поставил стул, поставил стол, сел и написал:
Дорогие мои дочки, точки-точки, точки-точки,
Пришлите мне носочки, точки-точки, точки-точки,
Запечатал конверт, поставил печать и положил в почтовый ящик
А вот еще один пример, но из рубрики "занимательное регионоведение":
Приполз уж, помял помял,
Приползла ужиха, помяла, помяла,
Приполз маленький уженок, помял, помял, помял.
Обыкновенный уж является одной из самых распространенных змей в южной части России. Его почти невозможно повстречать в районах Крайнего Севера: Сибири и Дальнего Востока. Следовательно, вариант такой строчки мог появиться где-то на юге.
Но ответ на вопрос "кто является автором массажного стишка?" мы никогда не узнаем. Во всех культурах существуют подобные детских стихи с огромным количеством вариаций.
Можно заключить, что массажный стишок является результатом народного русского творчества. Именно поэтому столь дорогие "рельсы-рельсы, шпалы-шпалы" так тепло отзываются в наших сердцах и по сей день.
Спасибо за прочтение данной статьи. Если она вам понравилась, то ставьте палец вверх и подписывайтесь на канал. Благодарю за внимание!