Найти в Дзене
post@dasproekt.ru

Читаем на немецком эффективно. 5 советов.

Многие люди начинают учить новый для себя иностранный язык не только для того, чтобы смотреть фильмы в оригинале, но и чтобы читать книги. Германия - страна с огромным литературным наследием, которое продолжает развиваться и сейчас благодаря различным книжным фестивалям. Но как, а главное что читать на языке оригинала, чтобы это было и увлекательно, и полезно и вас не разочаровало ощущение того,

Многие люди начинают учить новый для себя иностранный язык не только для того, чтобы смотреть фильмы в оригинале, но и чтобы читать книги. Германия - страна с огромным литературным наследием, которое продолжает развиваться и сейчас благодаря различным книжным фестивалям. Но как, а главное что читать на языке оригинала, чтобы это было и увлекательно, и полезно и вас не разочаровало ощущение того, что вы ничего не понимаете?

https://classpic.ru/
https://classpic.ru/

Когда начинать читать художественные тексты?

Да-да, мы понимаем, как вам нравится немецкий язык, что вы выучили кучу текстов песен ваших любимых групп возможно ещё до того как пошли на курсы или начали учить язык самостоятельно, но все-таки полноценно лучше начинать читать неадаптированные тексты с уровня А2, когда вы уже владеете всей базовой лексикой (а это около 1500 слов).

С чего начать читать и смогу ли я когда-нибудь прочитать в оригинале «Фауста»?

Наш вам совет - попробуйте начать с неадаптированной детской литературы, например, со сказок или рассказов. Главное - чтобы вам было интересно! В конце концов, по-русски вы учились читать, скорее всего по небольшим рассказам, например Н. Н. Носова. Если же вам хочется чего-то уже более серьезного, можно обратить внимание на повести немецких детских классиков. Например, это Эрих Кестнер, знаменитейшая повесть которого »Das doppelte Lottchen« («Двойная Лоттхен») как раз подойдёт для начинающих, особенно если вам знаком сюжет (а книга эта не раз экранизировалась). Если ваш уровень уже ближе к B1 из детских авторов можно почитать Отто Пройслера, автора повестей «Маленький водяной» и «Маленькая ведьма».

Сможете ли вы читать в оригинале, например, Гёте? (или Шиллера и Гофмана).

Никто вам не мешает попробовать уже на уровне А2 читать стихотворения немецких классиков, сравнивая их с русскими переводами. Таким образом, вы лучше будете понимать смысл и к тому же это просто очень увлекательно!

Трагедия «Фауст» - произведение гениальное и поэтому, как и всё гениальное - сложное и многогранное. Далеко не все немцы могут читать его, не заглядывая в комментарии и именно поэтому в немецких школах «Фаусту» уделяют не меньше времени, чем у нас «Евгению Онегину». Попробуйте сначала начать читать это произведение на русском, ознакомьтесь с сюжетом, найдите русские или немецкие комментарии и, если вы обладаете уверенным В2 - дерзайте, если душа жаждет классики!

https://www.kinopoisk.ru/film/276611/
https://www.kinopoisk.ru/film/276611/

Какие издания выбирать?

В наших магазинах в отделах учебной литературы можно найти книги-билингвы, когда на одной странице у вас немецкий текст, а на другой русский. Также существует довольно известный «Метод Ильи Франка», когда текст на русском языке находится «внутри» немецкого текста и поясняет только отдельные слова. Тем не менее, лучше очень сильно не увлекаться полностью билингвальными книгами и стараться читать текст исключительно на иностранном языке, но, например, с русскими пояснениями в конце страницы.

Для уже более серьезного знакомства с лучшими произведениями немецкой литературы обратите внимание на немецкое издательство „Reclam“, которое существует уже многие годы и очень популярно у немецких школьников и студентов. Недорогие книжки в бумажной обложке в формате pocket-book порадуют вас хорошим качеством шрифта и литературными комментариями, которые помогут разобраться в особо сложных местах.

https://www.amazon.com/Deutschland-Ein-Winterm%C3%A4rchen-Reclam-Kontext-ebook/dp/B06XPXLYN4
https://www.amazon.com/Deutschland-Ein-Winterm%C3%A4rchen-Reclam-Kontext-ebook/dp/B06XPXLYN4

Как читать для удовольствия?

Чтобы получать от чтения удовольствие, нужно научиться читать экстенсивно, то есть читать так, чтобы не застревать на отдельных незнакомых словах и уметь схватывать смысл прочитанного в целом. Книга - это не текст в учебнике и главное для вас при чтении книги не потерять нить повествования а не знать 100% слов на странице. Однако, если слово встречается неоднократно, его все же стоит посмотреть в словаре, так как под этим словом наверняка скрывается нечто важное для понимания дальнейшего сюжета.

Как читать для пользы?

В этом случае вам следует использовать технику интенсивного чтения, то есть простыми словами читать текст так, как если бы это был текст из учебника, в котором вам нужно понимать каждое слово и конструкцию. Для того типа чтения как раз подойдут небольшие рассказы и новеллы. Благодаря этому, вы сможете лучше познакомиться с устойчивыми выражениями немецкого языка, сможете разнообразить свою речь синонимами и легче будете воспринимать глаголы с не всегда логичным на первый взгляд управлением, потому что вы будете наглядно видеть, как эти конструкции работают в реальном тексте. Такой способ чтения (если мы говорим о неадаптированной литературе) лучше также внедрять в свой «языковой рацион» начиная с В2.

Источники:

inst: @deutsch_mit_sascha

http://www.franklang.ru/