Наверняка Вы уже сталкивались с таким вопросом при изучении английского - всегда кажется, что тот, кто болтает на языке с рождения, точно знает его лучше, чем русский, учивший его как второй язык. Да и не понятно, практикует ли русский преподаватель язык в китайскоговорящей среде и не является ли его язык устаревшим. Часто с этим сталкивались люди, которым сейчас примерно 40-50 лет: их обучали английскому по старым учебникам методом заучивания и простого повторения слов и фраз хором. Вернёмся в современность: иногда и с преподавателями китайского случается такое - сидят и штурмуют с тобой за компанию один и тот же учебник. Смею заверить, что чаще такое происходит именно с преподавателями- носителями, нежели русскоговорящими. О том, как убедиться в профессионализме и заинтересованности преподавателя мы поговорим потом, а сейчас уместно отметить плюсы и минусы носителя. К плюсам мы, безусловно, отнесём: При этом каждый из плюсов не гарантированно является