Салют, шиноби! Скажите, а вы помните какие-нибудь сценки из «Уральских пельменей»? Например ту, в которой энергичная бабулька старательно будила по утрам своих домочадцев? Да или нет, в общем, это не так важно. Сегодня «Уральские пельмени» уже не совсем актуальны (совсем не), но этот душераздирающий крик «БАААРСИК» и «ИИИГАААРЬ» я не могу забыть по сей день. Но об Игорях мы поговорим как-нибудь в другой раз, а пока предлагаю остановиться на Барсиках. Барсик. Всех котов соседских бабушек на нашей улице звали Барсиками. Своих котов мы называли Мурзиками — Мурзик Первый, Мурзик Второй, Третий, Четвёртый (просто кошачья версия Плотвы)... Не спрашивайте, куда мы подевали столько Мурзиков. Они уходили сами: соседка тётя Люба работала на мясокомбинате — вот и все причинно-следственные связи. К чему я это? Ах, да. Я изучаю японскую культуру. И мне всегда хотелось узнать, по какому принципу жители страны восходящего солнца дают имена тому или иному месту, событию, произведению, человеку...