Найти в Дзене
Читать бесплатно

ДИАНА: ЕЁ ИСТИННАЯ ИСТОРИЯ. Часть 13. Фрагменты из книги Эндрю Мортона.

Лучшие фрагменты книги Эндрю Мортона "Диана: Её истинная история. Именно после выхода этой книги, написанной со слов принцессы Уэльской, королева Великобритании Елизавета Вторая согласилась на развод Дианы и Чарльза.

Тем временем Сара, работавшая в крупном агентстве по продаже недвижимости, подыскала для Дианы квартиру в Лондоне. Коулхерн‑Корт, 60 – этот адрес вскоре прогремит по всей Англии. Родители выложили 50 000 фунтов стерлингов за этот подарок к ее совершеннолетию. В июле 1979 года Диана переехала в свое новое жилище и с воодушевлением взялась за отделку и меблировку.

Она предпочитала теплые, мажорные тона. Гостиную покрасили в бледно‑желтый цвет, а ванная комната стала ярко‑вишневой. В качестве полновластной хозяйки квартиры Диана наконец‑то получила возможность пригласить к себе школьную подругу Кэролин Бартоломью, которая поселилась в одной из трех спален. Кроме того, вместе с Дианой жили некоторое время Софи Кимбол и Филиппа Коукер, а позже их заменили Анна Болтон (коллега Сары) и Вирджиния Питман, самая старшая по возрасту. В этой компании Диана жила все то время, пока продолжался ее роман с принцем Чарльзом.

Кэролин Бартоломью и Диана Спенсер.
Кэролин Бартоломью и Диана Спенсер.
Сегодня Диане кажется, что это был самый светлый период в ее жизни. У нее была своя собственная квартира, в которой царили беззаботная юность и ничем не омраченное веселье. «Мы смеялись до упаду», – вспоминает Диана.

Не обошлось, конечно, без неприятностей: однажды квартиру ограбили, и Диана лишилась почти всех драгоценностей.

Девушки жили дружно. Диана, в качестве хозяйки квартиры, взимала квартплату в размере 18 фунтов стерлингов в неделю и устанавливала расписание уборки. Ей досталась самая большая комната с двуспальной кроватью, а на дверях красовалась табличка, напоминавшая о ее статусе. «Диана надевала резиновые перчатки и хлопотала по хозяйству», – вспоминает Кэролин, – «квартира ведь была ее собственная, и она страшно этим гордилась».

Впрочем, подруги не слишком обременяли себя домашней работой. Диане, во всяком случае, не приходилось мыть изо дня в день горы грязной посуды. Дома они готовили редко, хотя Диана и Вирджиния имели диплом об окончании престижных курсов кулинарии. Лучше всего Диане удавались русский борщ и шоколадный рулет, поэтому знакомые нередко просили ее приготовить эти фирменные блюда и доставить к ним на дом. Перед отправкой, как правило, производилась дегустация рулета. В доме не переводились печенье и шоколад, и от такой «диеты», по признанию Кэролин, девушки изрядно прибавляли в весе.

Счастливая обладательница квартиры не забывала о карьере. Вскоре после новоселья Диана подыскала работу, вполне удовлетворявшую ее склонностям. Она устроилась воспитательницей в детский сад «Молодая Англия» при церкви Христа Спасителя в Пимлико, который возглавляли Виктория Уилсон и Кей Сет‑Смит. Поначалу в ее обязанности входило давать уроки танца и рисования и играть с детьми во второй половине дня, но когда Виктория и Кей заметили, как хорошо Диана умеет ладить с детьми, они предложили ей работать полный день. Кроме того, по вторникам и четвергам она присматривала за маленьким Патриком Робинсоном, сыном представителя американской нефтяной компании, и получала от этой работы «неизмеримое удовольствие».

-3

Однако в ее трудовом распорядке оставались «окна», и на выручку пришла Сара. Она наняла Диану в качестве приходящей домработницы. Сара жила на улице Парк‑Лэйн вместе с Люсиндой Крэйг‑Харви, которая вспоминала впоследствии: «Диана боготворила Сару, а та относилась к ней с откровенным пренебрежением. Сара предупредила меня, чтобы я не стеснялась поручать Диане любую черную работу».

Диане приходилось пылесосить, мыть полы, стирать и гладить. Она зарабатывала 1 фунт стерлингов в час. После официальной помолвки с принцем Чарльзом Диана получила письмо с поздравлениями от Люсинды. Отвечая на письмо, Диана вспомнила, как служила у нее домработницей: «Где мой любимый пылесос, где половая тряпка? Миновали золотые деньки, когда я трудилась на ниве чистоты и порядка!»

Возвращаясь домой после уборки Сариной квартиры, Диана вздыхала с облегчением. Ей бывало не по себе от укоризненного взгляда сестры. Поводом для недовольства служили многочисленные проказы и шутки Дианы. По вечерам они с Кэролин любили подурачиться: звонили наугад незнакомым людям, обнаружив смешную фамилию в телефонной книге, совершали набеги на квартиры и машины друзей. «Мы часто колесили по ночному Лондону, – вспоминает Кэролин, – чтобы привести в исполнение очередную выдумку Дианы».

-4

Если кому‑либо из знакомых случалось насолить подругам, их ждала страшная месть. Несчастные вскакивали среди ночи, разбуженные телефонным звонком или стуком в дверь, по утрам не могли открыть машину, потому что замки были чем‑то заклеены, В одно прекрасное утро приятель девушек Джеймс Джилби собирался, как всегда, выехать в свой офис на новенькой «альфа‑ромео», но с ужасом обнаружил, что сверкающая полировка заляпана смесью муки и яиц, присохшей не хуже цемента. Его преступление заключалось в том, что он накануне подвел Диану, не явившись на заранее назначенную встречу.

Эти бесхитростные забавы продолжались во время романа с принцем Чарльзом.

«Нас называли шальными девчонками, – говорит Кэролин, – однако во всем этом уже чувствовались черты зрелого характера». К Диане на огонек вереницей шли молодые люди – поболтать за чашкой чая или пригласить девушек куда‑нибудь. Для Дианы они все оставались просто хорошими приятелями. В большинстве своем это были старшеклассники‑«итонцы» – как, скажем, те любители горных лыж, с которыми она познакомилась в Альпах. Среди завсегдатаев ее дома были Гарри Герберт, сын графа Карнавона, Джеймс Бои, лейтенант Колдстримского гвардейского полка, сын помещика Джордж Пламптер (тот самый, что пригласил Диану на балет в день ее обручения), актер Маркус Мэй и Рори Скотт, бывший в то время блестящим, лейтенантом Шотландского королевского полка; частенько заглядывали и Саймон Берри, Адам Рассел, Джеймс Колтэст. «У Дианы со всеми были чисто дружеские отношения», – вспоминает Саймон Берри.

«Диана никогда не выбирала знакомых, руководствуясь тщеславием или расчетом», – замечает Рори Скотт. Она нередко опекала друзей‑военных или неудачливых поклонников сестры Сары, которым от души сочувствовала.

Диана обстирывала Уильяма ван Страубензе, отвергнутого безжалостной Сарой, гладила рубашки для Рори Скотта. Она часто проводила уик‑энд в усадьбе его родителей близ Петворта в Западном Суссексе и продолжала заботиться о Рори и его гардеробе даже после того, как начался их роман с принцем Чарльзом. Однажды Диана принесла стопку свежевыстиранных рубашек прямо к Сент‑Джеймсскому дворцу, где Рори нес караул: тогда ей уже приходилось соблюдать конспирацию, чтобы избежать назойливых репортеров. Еще один военный, Джеймс Бои, часто приглашал ее в театр или ресторан. Когда Саймон Берри и Адам Рассел поступили в Оксфордский университет, Диана охотно ездила к ним в гости в Бленгейм, где они сняли дом.

-5

У нее было много друзей, но ни к кому из них не возникло более глубокое чувство. Смутное ощущение, что она отмечена судьбой, с ранних лет определяло взаимоотношения Дианы с противоположным полом. Она так и говорит: «Я знала, что нельзя размениваться – главное впереди».

«He могу похвастаться особой проницательностью, но у меня всегда было такое чувство, что она знает, что делает, и сама отдает себе в этом отчет, – признается Кэролин Бартоломью. – Она обладала особой аурой, защищавшей ее от притязаний мужчин. Хотели они того или нет, им всегда приходилось держаться на расстоянии. Она была окружена золотым ореолом избранности».

Это удивительное свойство замечали и друзья‑мужчины. Рори Скотт говорит со всей откровенностью: «Она была чертовски привлекательна как женщина, и мои чувства к ней отнюдь не были платоническими. Однако наши отношения не выходили за рамки дружбы. Приходилось соблюдать дистанцию, и меня не покидало ощущение, что самого главного о ней никогда не узнаешь».

Адам Рассел тоже был явно неравнодушен к Диане. В 1979 году он защитил диплом по языкознанию в Оксфордском университете и решил отправиться путешествовать на год. Перед отъездом Адам намекнул, что надеется на нечто большее, чем дружба, после своего возвращения. Однако, когда он приехал домой год спустя, было уже поздно. Один из друзей сказал ему: «У тебя только один соперник – принц Уэльский».

-6

Этой зимой началось сближение Дианы с королевским семейством. К Рождеству она получила неожиданный подарок: приглашение на королевскую охоту в Сандрингемское поместье. В феврале Диане предстояло в числе прочих гостей провести уик‑энд вместе с членами королевского дома. Люсинда Крэйг‑Харви, которую в узком кругу звали Берил, вспоминает, как взволновало Диану это приглашение. «Представляешь, я поеду на охоту в Сандрингем!» – сообщила Диана подруге, стоя на коленях с тряпкой в руке: она, как истая Золушка, как раз мыла пол в кухне. «Вот это да, а вдруг ты станешь следующей королевой Англии», – ответила шуткой Берил. Диана парировала, отжимая половую тряпку: «Вряд ли, Берил: бальное платье и лайковые перчатки – это не для меня».

В жизни Дианы назревали крутые перемены, а вот у Сары дела не клеились. Она была помолвлена с Нэйлом Мак‑Коркводэйлом, в прошлом офицером Колдстримского гвардейского полка. Как гром среди ясного неба прозвучало сообщение об отмене церемонии бракосочетания, назначенной на конец февраля. Заинтересованные стороны выясняли отношения в устной и письменной форме, причем Сара не скупилась на резкие выражения (это вообще в духе Спенсеров).

-7

Эта история в конце концов увенчалась свадьбой в мае 1980 года, но до тех пор Саре довелось испытать немало горьких минут. Диана в это время была на седьмом небе от радости. Дело вовсе не в том, что ее радовала предстоящая встреча с принцем Чарльзом. Просто королевская охота была для нее первым выходом в «большой свет». Что касается принца, она по‑прежнему испытывала перед ним благоговейный трепет и, разумеется, глубоко сочувствовала его горю: всего лишь полгода назад его высокородный дед граф Маунтбеттен погиб от руки ирландских террористов. Во всяком случае на следующий день после королевской охоты, когда наша аристократическая Золушка, как всегда, драила полы в квартире своей старшей сестры, ей с трудом верилось, что все, что было накануне, – не сон, а явь.

-8

Все фото в публикациях из открытых Интернет-источников.

Спасибо за Ваши лайки и комментарии, Подписывайтесь и читайте продолжение, а также другие тезисы из дорогих книг на различные темы.