Найти в Дзене
Study blog

Безударные местоимения в итальянском

Безударные формы употребляются, когда на местоимение не падает логическое ударение. Безударные местоимения имеют два падежа- винительный и дательный. Прямые(вин.п.) : mi- меня ti- тебя lo- его la- ее La- Вас ci- нас vi- вас li- их (м.р.) le- их (ж.р.) Косвенные(дат.п.): mi- мне ti- тебе gli- ему le- ей Le- Вам ci- нам vi- вам gli- им Безударное местоимение lo может замещать: Ho comprato quel libro ma non l'ho ancora letto- Я купил ту книгу, но пока ее не читал Sai che Mario è andato a vivere in Germania? - No, non lo sapevo Ты знаешь, что Марио уехал жить в Германию? - Нет, я этого не знал Sei sposata? - No, ancora non lo sono- Ты замужем? - Нет, пока нет Положение безударного местоимения: а) перед глаголом (со всеми личными формами гл.) Ti ho visto ieri- Я тебя видел вчера б) после глагола ( со всеми неличными формами гл. , а также в повелительном наклонении, кроме вежливой формы на "Вы" 3 л.ед.ч.) Guardarmi ! - Посмотри на меня! в) до или после гл. без разницы в значении (в

Безударные формы употребляются, когда на местоимение не падает логическое ударение.

Безударные местоимения имеют два падежа- винительный и дательный.

Прямые(вин.п.) :

mi- меня

ti- тебя

lo- его

la- ее

La- Вас

ci- нас

vi- вас

li- их (м.р.)

le- их (ж.р.)

Косвенные(дат.п.):

mi- мне

ti- тебе

gli- ему

le- ей

Le- Вам

ci- нам

vi- вам

gli- им

Безударное местоимение lo может замещать:

  • существительное мужского рода в ед.ч.

Ho comprato quel libro ma non l'ho ancora letto- Я купил ту книгу, но пока ее не читал

  • словосочетания и целые предложения(в русском языке передается с помощью слова "это")

Sai che Mario è andato a vivere in Germania? - No, non lo sapevo

Ты знаешь, что Марио уехал жить в Германию? - Нет, я этого не знал

  • именную часть сказуемого, выраженную существительным или прилагательным

Sei sposata? - No, ancora non lo sono-

Ты замужем? - Нет, пока нет

Положение безударного местоимения:

а) перед глаголом (со всеми личными формами гл.)

Ti ho visto ieri- Я тебя видел вчера

б) после глагола ( со всеми неличными формами гл. , а также в повелительном наклонении, кроме вежливой формы на "Вы" 3 л.ед.ч.)

Guardarmi ! - Посмотри на меня!

в) до или после гл. без разницы в значении (в сочетании модальный глагол+инфинитив; в отрицательной форме повелительного наклонения, кроме вежливой формы на "Вы" 3 л.ед.ч.)

Non disturbarmi (=Non mi disturbare)- Не мешай мне!

В сложных временах перед глаголом avere местоимения lo, la приобретают апострофированную форму l'

L'hai salutata? - Ты с ней поздоровался?

#италия #итальянский язык #учеба #образование #иностранные языки #местоимения #саморазвитие #лингвистика