Даже в адаптированном варианте они вызывают вопросы у психологов, оригиналы же заставляют волосы вставать дыбом🤭 В Советском Союзе сказки Андерсена, братьев Гримм и Перро были очень популярны, их красиво экранизировали, но не забывайте, что оригиналы были сильно адаптированы, урезаны и обработаны. В здравом уме с адекватной психикой воспринять некоторые сказки просто НЕВОЗМОЖНО! Братья Гримм и Шарль Перро не придумывали свои сюжеты, а переписывали жуткие народные предания В оригинальной версии «Золушки» сводные сёстры режут собственные ступни, чтобы влезть в хрустальный башмачок😱 В первой версии «Красной Шапочки» в помине нет ни дровосека, ни бабушки. Только маленькая девочка и довольный волк, который ее загрыз насмерть. Всё. К «Трём медведям» в дом пробирается не девочка, а старушка. Сбегая от медведей она ломает себе шею😐 В отличие от братьев Гримм и Шарля Перро Андерсен придумывал свои сказки. Но сказки ли это? Писатель раздражался, когда его называли детским писател