Найти тему
Вместе в Корее

Беседа с корейцами, которая вас удивит.

Когда мне довелось побывать в Южной Корее, то представления об этой стране не было, а том как ведут беседу местные жители и подавно.

"Что в имене тебе моём?"

Если вы ведете диалог с жителем Южной Кореи впервые, то произносить своё имя нужно достаточно громко, четко и желательно немного разбивая его на слоги. Так как наши имена совершенно не похожи на их, это нужно сделать затем, чтобы ваш собеседник смог повторить за вами. Впоследующем произношение вашего имени уже не будет вызывать затруднений.

"И давно тебе уже семнадцать?"

Обычно после того, как вы представились ваш собеседник захочет узнать сколько вам лет. Это делается для того, чтобы понять, как выстраивать с вами диалог. Так как в стране есть субординация между людьми разного возраста, и даже один год разницы будет играть существенную роль.

В Корее возраст принято считать не с момента рождения как в России и других странах, а прибавляя один год, который ребенок проводит в чреве матери (9 месяцев округляют до года), в шутку, а может быть и на полном серьезе, этот рассчет рождения могут применить и к вам.

Не стоит сильно удивляться, если на ваш вопрос о том, какого возраста ваш собеседни/ца у вас спросят: "По паспорту или как принято считать?" Корейцы знают, что в других странах не прибавляют год к возрасту.

"Дядя Степа-милиционер"

За время проведенное в Южной Корее, мной не было замечено, что местные жители маленького роста, как и в России все разные. Мой рост относится к среднему. Будьте готовы, что интерес будет проявлен к тому какого вы роста, с вами даже могут помериться, это выглядит мило, а так же выразить удивление и восхищение узнав, ваш рост, даже если он не высокий.

В Корее принято считать, что иностранцы априори высокого роста, даже если это далеко не так.

"Между нами города"

Для меня, как для человека из России особый интерес представило понимание карты нашей страны южными корейцами.

В целом представление было таково, я утрирую, но в целом:"Владивосток, Москва, Транссибирская магистраль".

Город откуда я не относится ни к первому, ни ко второму, ни к третьему. Но что-то подсказало мне, что так они обозначают для себя территории, чтобы проще было понимать откуда человек, если он из России.

Великий и могучий русский язык.

Вас очень удивит то, что большинство людей из Южной Корее знают такие слова как: "Привет, здравствуйте, как дела, спасибо, красивый/красивая, что делаешь..." , а так же некоторые нецензурные выражения.

Как только ваш собеседник узнает, что вы из России, то обязательно обнаружит свои познания русского языка, ожидая что вы конечно удивитесь и похвалите его, а возможно, научите чему-то новому.