Найти тему

Что меня удивило в коллеге-учительнице из Германии

Был такой период в моей жизни, когда я работала в гимназии. Это было лет 8 тому назад - сейчас, конечно, многое изменилось. Тогда еще не было всей этой войны с "бездуховным Западом" и вообще было время относительно травоядное и либеральное.

У нас в гимназии был налажен обмен опытом с учениками и педагогами из Германии. Я - учитель истории, но помогала, а иногда и сама курировала проекты, связанные с сохранением памяти о войне. По-немецки я ни в зуб ногой, говорили на английском. В начале сложно было - я хоть и хорошо знала язык (ну, или мне так казалось), но читать - это одно, а говорить на языке совсем другое. Потом практика появилась и уже довольно неплохо понимали друг друга. Интересные беседы бывали с коллегами из Германии. Особенно мне запомнились разговоры с одной учительницей из немецкой гимназии. Она приехала сопровождать группу учеников, которые у нас были по программе обмена. Ее звали просто и привычно для нашего слуха - Анна.

Источник фото: https://zagranportal.ru
Источник фото: https://zagranportal.ru

1. Стиль общения с учениками

Меня удивило, как она разговаривает с учениками. Я и сама придерживалась всегда достаточно демократичной формы общения, но чтобы так... Не знаю, как это описать, но было ощущение, что она в лучшем случае старшая сестра одного из учащихся, но никак не педагог. Она у них спрашивала и уточняла, подсказывала и направляла, но никогда не говорила в повелительном тоне. И что удивительно - дети и ее слушались! Ни разу она не говорила с ними громко - всегда обычным голосом, каким мы общаемся в повседневной в жизни.

2. Знание пяти иностранных языков

Анна очень хорошо говорила по-английски, и еще знала испанский, чуть хуже французский и латынь. Она сказала, что это норма для их страны. У них кроме родного немецкого еще 2 языка обязательны для изучения и еще 1-2 на выбор. Ученики, с которыми она приехала, тоже все прекрасно говорили на английском. К нашему стыду, не все наши гимназисты (даже отличники) могли похвастаться таким знанием иностранного языка, а уж бегло говорить могли единицы.

3. Лояльное отношение к курению

Это что-то вообще запредельное для моего понимания. Однажды мы стояли у школы, ждали автобус, чтобы поехать на экскрсию и вдруг один ученик достает сигарету и начинает курить. Я чуть не ошалела от такой наглости! А Анна спокойно мне объяснила: "Ему уже есть 18". У них в гимназии 12 классов и есть уже совершеннолетние ученики. Я говорю: "Ну и что, что 18? Я бы всё равно не разрешила!" Анна странно так на меня посмотрела: "Ну вообще-то у него родители есть, почему я должна решать этот вопрос?"