Скажу про себя, я не всегда умею сдерживать свое мнение. Мне безумно интересно, что думают другие по тому или иному поводу, думает ли человек также, как и я, какие еще есть точки зрения. И поэтому, лично у меня в беседе, если есть фраза «I agree», за ней еще будет идти аргумент, подтверждающий почему I agree. Но не суть, переходим к фразам!
Конечно, когда вы не уверены в своем английском, в первую очередь вы ляпаете слова, которые от зубов отскакивают. Вас ночью разбуди и спроси «Как сказать я согласен на английском?», вряд ли вы пуститесь в дебри и начнете рассказывать о том, что вообще-то есть много способов. Скорее всего ваш мозг выдаст самый достоверный вариант, коим и является I agree.
При чем, именно I AGREE, a не I am agree. Но я хочу, чтобы у вас всплывало в голове, как минимум, три фразы выражения согласия, а не одно. Этим и начинается богатый словарный запас и свободное владение английским.
__________________________________________________________
Me too – Я тоже!
Просто и лаконично. А главное легко запомнить. На русский лад напоминает название вертолета. И тут тоже, кстати, не I too, a me too!
- I'm pleased you are here!
- Me too. And how!
- Я рад, что ты здесь!
- И я! Еще как!
_________________________________________________________
Same here! - Я того же мнения; и у меня то же самое
Про эту фразу уже упоминала в одной из статей. Оно часто встречается. Same – такое же, here – здесь. Как будто вы хотите сказать, что «здесь, у меня, то же самое»
- I'm nearly falling asleep.
- Same here!
- Я прямо сплю на ходу
- Я тоже!
__________________________________________________________
I couldn’t agree more - Совершенно с вами согласен.
Типа, я не могу быть согласнее еще больше, чем я уже согласен. Отдает такой британской вежливостью и учтивостью перед собеседником.
- This film is a wonderful work of the actors!
- I couldn’t agree more!
- Этот фильм – это прекрасная работа актеров!
- Я не могу с этим не согласиться!
_________________________________________________________
Exactly / Absolutely – Конечно / Точно / Совершенно верно!
Ну это чуть по-банальнее. И даже наверно больше замена фразе Of course. Но при помощи них тоже можно согласиться.
- I think we should sell the house.
- Exactly!
- Думаю, нам стоит продать дом.
- Конечно!
___________________________________________________________
Tell me about it! - И не говори!
Здесь парадокс! В буквальном переводе означает -«расскажи мне об этом». Но по факту употребляется, когда наоборот мы не хотим, чтобы нам об этом рассказывали, потому что и так все всем давно понятно.
- He is always late!
- Tell me about it!
- Он вечно опаздывает!
- И не говори!
__________________________________________________________
You have a point there. - Ты прав.
Будем считать, что это бонусная фраза - шестая. Более формальная фраза. Подойдет для работы. Допустим, вам сказали, что в следующем месяце нужно снизить траты на рекламу, и вы такой – You have a point here. Типа, ты прав, это будет разумно.
Итак, мы подкрепились еще одной порцией новых фраз. Можете тыкнуть еще сюда. Там я писала чем заменить слово VERY, чтобы звучать достойно.
Ну и в целом, stay tuned!