Найти тему
зВерок

Алексей Толстой, упыри и Марина Влади

Отзыв на фильм «Пьющие кровь» (по мотивам повести А. Толстого «Упырь»)

Прочитав повесть Алексея Николаевича Толстого «Упырь», я пришла в восторг. В детстве из всей нечисти я почему-то боялась именно вампиров. Детские страхи давно прошли, но почтительное отношение к бессмертным кровопийцам осталось.

Честно сказать, перед прочтением повести Толстого я ожидала, что это нечто сатирическое. В аннотации было сказано, что речь пойдет об упырях из высшего общества. И первое, что здесь приходит в голову – это пресловутые богачи, сосущие кровь рабочих и крестьян, или барин-самодур, лупящий розгами девок на заднем дворе почем зря, и все в таком духе. Располагало к тому и название: в моем подсознании «упырь» - это человек, живущий за счет чужих жизней.

Однако, повесть «Упырь» вовсе не революционного толка, а вполне приличная готическая сказка сквозь призму быта русских дворян XIX столетия.

Кадр из фильма "Пьющие кровь"
Кадр из фильма "Пьющие кровь"

Несмотря на определенную витиеватость слога Алексея Толстого, произведение читается легко и захватывающе. Переплетение сюжетных линий, блуждание между сном и реальностью, мифические существа, любовная история, романтика старинных замков... И даже при малой фантазии чтение «Упыря» нагоняет на читателя хорошей жути.

Я настолько живо представила себе все описанное в книге, что загорелась желанием увидеть экранизацию. Как я и предполагала, фильм есть только советский – под названием «Пьющие кровь» (1991 год, СССР, режиссер Евгений Татарский), и еще более ранний – польский, 1967 года, под одноименным с повестью названием.

Увидев в списке актеров нашей экранизации имя Марины Влади, решила посмотреть.

Постер фильма
Постер фильма

Естественно, меня ожидало разочарование. Фильм «Пьющие кровь» способен напугать только ребенка, но никак не современного взрослого зрителя. Я не ждала увидеть голливудских спецэффектов в русском фильме начала 90-х годов. Но советский «Вий», к примеру, - отличный образец того, что и без компьютерной графики можно создать хороший «ужастик».

Главная ошибка, допущенная режиссером фильма - это сценарий. Бездарно искромсанный, переиначенный сюжет повести, упущенные ключевые моменты, подмена важного поверхностным. В фильме есть глупенькая Софья в розовом платье и полуобнаженная Прасковья Андреевна, но нет прекрасной итальянской виллы, возникшей вместо «чертова дома», нет человека в домино и маске – самой интересной фигуры в этой дьявольской игре.

Сценарист посчитал мистику Толстого недостаточно убедительной, и самонадеянно заменил ее на бабкины страшилки – черных кошек и орущих петухов. А его Теляев, который бил куриные яйца для ритуального "омлета" из человеческих глаз, - просто клоун.

Из Марины Влади вышла какая-то неформальная вампирша – загорелое лицо и плечи, будто перед съемками абонемент в солярий купила. Об аристократической бледности и бескровных вампирах режиссер, видимо, ничего не знал. Играет Влади посредственно, увы. Демонической женщины я в ней не увидела. Хотя акцент Влади придал образу Сугробиной определенный шарм.

Кадр из фильма "Пьющие кровь"
Кадр из фильма "Пьющие кровь"

Но не все так плохо. Композитор фильма Сергей Курёхин, и его музыка буквально спасает эту киноленту. Хорош в главной роли и красавец Андрей Соколов.

Кадр из фильма "Пьющие кровь"
Кадр из фильма "Пьющие кровь"

Спасибо, что дочитали статью! А вы бы хотели, чтобы современные киномастера сняли достойную экранизацию повести "Упырь"?