Сегодня поговорим о словах и выражениях, которые сейчас не входят в активный словарный запас типичного носителя языка, но то и дело встречаются нам в жизни. Эти слова касаются времени и вышли из обихода довольно давно, отчего теперь даже не все знают их точное значение. И начнем со слова "намедни". Означает оно "на днях", "недавно". Происходит это слово от древнерусского выражения "ономь дьни". Это выражение стоит в местном падеже, который в современном русском языке отсутствует. Слово в данном случае отвечает на вопрос "где?" Остатки этого падежа мы видим, например, в словосочетаниях "в лесу", "на дому", "в снегу", "в раю". Обычно сейчас для обозначения места используется предложный падеж, например, "на улице" или "в море". Но в данных примерах эта форма не совпадает с ним (сравните: "лесе", "доме", "снеге", "рае"). "Ономь" — это местный падеж слова "он", а "дьни" — слова "день". Дословно это словосочетание можно перевести "в том дне". Позднее язык начал меняться и более привычно для