Найти тему

На вас лица нет

Мистер Трелони тоже оглянулся: к ним по лестнице на квартердек поднимался доктор Легг.
– Ба!.. Что это с вашим лицом, мистер Трелони? – воскликнул доктор, подходя к ним. – Я бы сказал, что его на вас нет!
– А что же на мне есть? – огрызнулся сквайр.
– На вас есть шрам, – ответил доктор и улыбнулся примиряюще. – И он вам очень идёт… И если бы на вас было лицо, я бы даже сказал: он вам очень к лицу.
Тут сквайр не выдержал и заулыбался.
– Это я к лицу шраму, – отшутился он и спросил: – А что это вы такой довольный?
– Ах, мой друг!.. Сейчас матрос Ривз мне рассказал о «женщинах моря» – японских ныряльщицах ама, – ответил доктор, и его губы чувственно обмякли. – Вы представляете? Они ныряют, вооружённые ножами, в одних только набедренных повязках с поясом, а по всему их телу – татуировка для отпугивания акул… И грудь обнажена. Нет, вы только представьте – они ныряют с обнажённой грудью!
– Ну и что, доктор? – спросил сквайр.
– А то, что, если бы я был японец, я бы целыми днями сидел… – начал говорить доктор и тут же исправился: – Нет, к чёрту!.. Я бы целыми днями стоял на берегу, причём стоял бы на коленях, и смотрел бы, не отрываясь, в подзорную трубу на такую красоту!
Тут он обернулся к капитану и воскликнул:
– Вы представляете, капитан?
– Я-то представляю, – отозвался тот, быстро шагнул к доктору и тихо спросил у него на ухо: – Только почему на корабле ходят разговоры о нырянии, а? Это вы, доктор, проболтались?
– Я? Ну почему сразу я? – обиженно воскликнул доктор и тут же, сбавив тон, зашептал: – Вы что, не знаете, капитан, что такое британский матрос? Он до всего на свете докопается.
– Ах, матрос? – переспросил капитан.
– Он! Он, окаянный, – подтвердил доктор и, приложив для верности руки к груди, быстро пробормотал: – Честное эскулапское!
Капитан хмыкнул и отошёл от доктора к рулевому.

Анекдот 1. Мистер Трелони и доктор Легг

Нина Запольская, Серж Запольский "Старая асьенда доньи Ремедиос"