Привет, друг! Сегодня мы разберём 3 частые ошибки, которые иностранцы замечают у русскоговорящих людей. 1. So vs Such Распространённая ошибка у многих, кто изучает английский язык. Часто говорят "so", когда нужно сказать "such": Но правильно будет если мы скажем: Обратите внимание, что между SUCH и существительной фразой, мы добавляем артикль. Мы говорим SUCH + Noun phrase (SUCH + Существительная фраза) Noun phrase = Adjective + Noun (Прилагательное + Существительное) Мы говорим SO + Adjective or Adverb (SO + Прилагательное или наречие) Итак, мы говорим SUCH перед существительной фразой. SO мы используем перед прилагательными или наречиями. 2. Variant - Вариант Да, в русской речи мы часто слышим и говорим такие фразы, как: -У меня тут есть несколько вариантов. -Какой вариант ты предпочитаешь? -У меня нет другого варианта. Однако для англоязычного человека странно будет услышать "I have some variants" или "Which variant do you prefer?" Вместо этого, носители английского говорят "Opt