"Пираты Карибского моря. Проклятие Черной жемчужины" (2003)
- Вы самый жалкий из всех пиратов, о которых я слышал
- Но вы обо мне слышали!
- Если ты ждал подходящего момента... то это был он
- Джек Воробей, не так ли?
- Капитан Джек Воробей, мой друг
- А где же Ваш корабль, капитан?
- Присматриваю его тут
- И ром сожжен?
- Да, во-первых, это самое гадкое пойло, которое даже самых воспитанных людей превращает в животных. Во-вторых, такой сигнал будет виден издалека, английский флот уже ищет меня!
- Да, но ром-то за что?
- Кто ты такой?
- Никто, никто! Шурин троюродного племянника моей родной тети. Но поет как ангел! Евнух!
- Где Элизабет?
- В безопасном месте, как я и обещал. Вот-вот выйдет замуж за Норрингтона, как и обещала. А ты отдашь за нее жизнь, как обещал. Мы, мужчины, держим слово... А Элизабет, как женщине, это ни к чему
- Мистер Гиббс, а вы не в курсе, куда это уплывает мой корабль?
- Корабль? Мы на корабле... Джек! Корабля нет!
- Неужели?!
- Как можно плыть в шторм с неисправным компасом?
- Компас не указывает на север, но мы ведь не север ищем.
- Сохранять спокойствие. Мы захватили это судно.
- Да, ни с места
- Ха! Вдвоём с ним не управиться. Даже из гавани не выйти
- Сынок. Я капитан Джек Воробей. Смекаешь?
- Кто может променять жизнь человека на корабль?
- Пират
Ну и напоследок классика:
Друзья, запомните этот день, когда вами чуть не был пойман Капитан Джек Воробей!