Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Гусь

Употребление английских слов в русском языке. Английский сленг

С недавнего времени, часто можно услышать людей употребляющих английские слова в своей речи. Многим это нравится, многих это очень сильно раздражает... нужны ли эти слова в нашей речи или всё-таки русский язык обойдётся своими словами? Почему их используют? Сленг, понт. Самая раздражающая многих людей причина использования английских слов - понты. Некоторые люди считают, что это звучит круто и классно. Но так ли это? А в некоторых кругах такой сленг является нормой общения. Пример: "хайли лайкли" – от англ. "весьма вероятно" "ауф" – выражение одобрения восхищения в значении "круто", "класс" Необходимость (нет русского аналога) Совершенно другая ситуация возникает, когда человек использует английское слово не в целях пафоса, а потому что нет русского аналога, либо русский аналог в этом случае будет звучать неуместно и старомодно. Пример: "Артхаус" — жанр фильмов, не рассчитанных на широкую аудиторию. "Джинсы" (jeans) — брюки, сшитые из плотной хлопковой ткани. Привычка (человек живё
Оглавление

С недавнего времени, часто можно услышать людей употребляющих английские слова в своей речи. Многим это нравится, многих это очень сильно раздражает... нужны ли эти слова в нашей речи или всё-таки русский язык обойдётся своими словами?

Почему их используют?

Сленг, понт. Самая раздражающая многих людей причина использования английских слов - понты. Некоторые люди считают, что это звучит круто и классно. Но так ли это? А в некоторых кругах такой сленг является нормой общения.

Пример:
"хайли лайкли" – от англ. "весьма вероятно"
"ауф" – выражение одобрения восхищения в значении "круто", "класс"

Необходимость (нет русского аналога) Совершенно другая ситуация возникает, когда человек использует английское слово не в целях пафоса, а потому что нет русского аналога, либо русский аналог в этом случае будет звучать неуместно и старомодно.

https://p1.pxfuel.com/preview/266/141/153/woman-face-people-beauty-smile-look.jpg
https://p1.pxfuel.com/preview/266/141/153/woman-face-people-beauty-smile-look.jpg

Пример:
"Артхаус" — жанр фильмов, не рассчитанных на широкую аудиторию.
"Джинсы" (jeans) — брюки, сшитые из плотной хлопковой ткани.

Привычка (человек живёт в англоговорящей стране) В этом случае, можно простить человеку его чрезмерное использование английских слов, потому что это вошло у него в привычку, он постоянно использует английский как второй (а то и как первый) язык. Он, в каком-то роде, становится иностранцем. Правда иногда это выглядит очень смешно.

Когда это раздражает?

Это раздражает, когда используют сленговые слова в качестве пафоса, считают, что это классно.

Конечно и критики бывает перегибают палку, особенно, когда не знают значение сленгового слова, думают, что человек использует его для пафоса. Но, возможно, на самом деле, использует потому что в русском языке нет аналогов для этого слова.

Ну в основном все агрессия критиков сленговых английских слов происходит, потому что они просто навсего не понимают их значение и от этого бесятся.

https://c.pxhere.com/images/46/b4/d2671337be6957fe683f1545bbdb-1456201.jpg!d
https://c.pxhere.com/images/46/b4/d2671337be6957fe683f1545bbdb-1456201.jpg!d

Как быть?

Конечно, невозможно отказаться от всех английских слов, особенно, которые обозначают что-то новое, придуманное недавно. В русском языке просто нет подходящего аналога для этого слова. Но и не стоит забывать про русский язык и использовать его во всех ситуациях, в которых это возможно.

Есть мысли? Пиши комментарий. Ставь лайк и подписывайся на канал.