Много ли мы знаем о глаголе work? Достаточно! Это слово чуть ли не первое, что мы изучаем в школе. Но сегодня мне есть чем вас удивить! Work up an appetite Аппетит. Мы — русские — его "нагуливаем". А они там его "нарабатывают". Work up an appetite - нагулять аппетит. I think all this meeting and greeting has really made me work up an appetite.
Кажется, все эти встречи и разговоры серьёзно подогрели мне аппетит. A job of work Тут прям комбо: и job, и work. Работа работ получается! Работа в квадрате!
A job of work - нелёгкая работенка, тяжёлая работа. He didn't mind doing a job of work.
Он брался за самую тяжелую работу
Work all the hours that God sends Работать все часы, которые Бог пошлет. Мы про таких говорим - работает как проклятый. She works all the hours that God sends to support her family.
Она работает как проклятая чтобы содержать семью. Work one's way through college Всем знакомая ситуация: работать, учась в колледже (университете). Ну чтобы можно было в обед не в столовку,