А вот и долгожданная вторая часть обзора русскоязычных экранизаций историй о Шерлоке Холмсе (первая часть - ЗДЕСЬ). В отличие от предыдущей, в ней будут более известные зрителю киновоплощения приключений великого английского детектива (и его не менее великого друга), поэтому, полагаю, это будет более занимательное чтение.
"Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона", "Воспоминания о Шерлоке Холмсе" (1979-1986, 2000 гг.)
О легендарном сериале Игоря Масленникова "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона" написано и сказано уже столько всего, что, кажется, нечего и добавить. Шерлок Холмс в исполнении Василия Ливанова и доктор Ватсон (да, именно в этой экранизации Уотсон стал Ватсоном) в исполнении Виталия Соломина стали самым каноничным изображением легендарных героев - по крайней мере, для зрителей из стран СНГ. Кроме того, сериал получил признание и на родине Холмса: английские зрители ВВС, куда первые две серии фильма просочились сквозь проржавелые щели в железном занавесе, оценили работу Масленникова и компании более, чем положительно. В "Музее Шерлока Холмса", находящегося в Лондоне, висит портрет Василия Ливанова в образе, а на фоне играет музыка Владимира Дашкевича. И в конце концов - королева Великобритании, которая в 2006-м сделала русского Холмса Ливанова кавалером ордена Британской Империи, наверное, знает толк в хороших экранизациях английской классики.
А началось всё с двух незаурядных сценаристов, настоящих легенд кинодраматургического ремесла - Юлия Дунского и Валерия Фрида. Авторы эти работали вместе очень много и плодотворно - их перу принадлежат сценарии к таким фильмам, как "Служили два товарища", "Гори, гори, моя звезда", "Сказ про то, как царь Пётр арапа женил", "Экипаж" и многим-многим другим. Не дожидаясь распоряжений сверху, по собственной инициативе, Дунский и Фрид взяли да написали сценарий к двухсерийному телефильму "Шерлок Холмс и доктор Ватсон". Сценарий был предложен талантливому ленфильмовскому режиссёру Игорю Масленникову, который и возглавил этот дружный поезд под названием "Советский Шерлок Холмс" на следующие пару десятилетий.
Грандиозный зрительский успех сериала, однако, не окупил нервов его создателей. За время съёмок режиссёр и исполнитель роли Холмса порядочно попортили друг другу крови, и некоторое время даже не разговаривали друг с другом. С Виталием Соломиным, однако же, у Ливанова сложились более, чем тёплые отношения. Они дружили до самой смерти всенародного Ватсона в 2002 году.
Я сказал, что Масленников стал "главным по Холмсу" на следующие пару десятилетий. "Но как же так!" - скажет мне внимательный читатель (и зритель) - "Ведь сериал, начавшийся в 1979-м, закончился уже 1986-м! Откуда взялась эта пара десятилетий?" Всё очень просто.
Сериал "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона" и вправду приказал долго жить уже в 86-м. Однако, спустя примерно 13-14 лет Игорь Масленников вернулся к нему, вновь собрав на площадке первоклассную команду с чётким намерением подарить старому сериалу новую жизнь и даже протолкнуть его на Запад. Так появился сериал-призрак под названием "Воспоминания о Шерлоке Холмсе".
Замысел Масленникова был до дьявола прост:
...они переводили оригиналы фильмов на цифровую основу. От этого фильмы стали замечательно выглядеть, сразу обновились, помолодели. К тому же новый формат позволил бы нам продавать их по всему миру. <...>Владимир Валуцкий написал связующую историю самого Конан Дойла, которого сыграл Алексей Петренко. Мы сняли эти эпизоды, где Конан Дойл со своим секретарём Вудом создаёт сборник рассказов о Шерлоке Холмсе. Из наших прежних фильмов мы выделяли отдельные истории и после очередной дискуссии Конан Дойла с Вудом вставляли эти эпизоды целиком. Так получились новые серии по пятьдесят две минуты. - Игорь Масленников
Пятьдесят две минуты - строгий формат англоязычного телевидения. Именно под него и подгоняли свою историю создатели сериала.
Подобный расклад, при котором старый всеми любимый фильм выполнял иллюстративную функцию к небольшому количеству свежего материала, который, кстати говоря, мало соотносился с реальными событиями жизни Конан Дойля, устроил далеко не всех.
Безусловно, у нового материала есть и свои плюсы. Актёрская игра Алексея Петренко, Марины Левтовой, Ларисы Удовиченко и Сергея Бехтерева радует глаз, равно как и сама атмосфера - своего рода сентиментальное путешествие в мир старой доброй Англии. Однако есть один факт, который ставит на "Воспоминаниях..." крест: его полная и отчаянная ненужность. Уже к тому времени оригинал стал классикой, и разбавлять его какой-то ещё линией было большой ошибкой. Две линии - Конан Дойла и его героя - плохо сшиваются друг с другом, и потому при переходе от одной к другой может создаться впечатление резкого переключения телеканала.
Есть ещё один нюанс, который можно было бы отнести к минусам "Воспоминаний...". Это анахроничность. Выйди этот сериал следом за оригинальным "Шерлоком Холмсом", то, вполне возможно, его ждал бы другой приём, да и в нём самом царило бы другое настроение. В контексте российского кино начала нашего века "Воспоминания о Шерлоке Холмсе" смотрятся как анахронизм, как милый, но мало кому интересный привет из прошлого.
Однако, это только моё мнение. Я всё же порекомендую сериал к ознакомлению - хотя бы из спортивного интереса. Он не так хорош, как оригинальный сериал, и всё же не так и плох, чтобы игнорировать его вовсе.
По иронии судьбы, негативно принятые большинством зрителей "Воспоминания о Шерлоке Холмсе" оказались в переплёте судебных тяжб киностудии с каналом ОРТ, по которому и осуществлялся показ. Сериал был запрещён к демонстрации на ТВ на долгие годы. Всего дважды - в 2004-м и в 2011-м годах - "Первый канал" прерывал молчание. Ныне же сериал можно найти лишь на "Одноклассниках" и в "Моём мире" на mail.ru.
"Мой нежно любимый детектив" (1986 г.)
Вернёмся во времена СССР, а точнее - в середину 1980-х годов, когда сериал Игоря Масленникова уже завершился, однако всё ещё пользовался популярностью у зрителя. Именно на волне успеха этого сериала вышел телефильм "Мой нежно любимый детектив". Полагаю, при нынешнем подъёме очередной волны феминизма, картина эта могла бы получить вторую жизнь - ведь в ней мужские персонажи заменены женскими.
Это шутка - конечно, феминистическим фильм назвать никак нельзя.
Пародийная комедия "Мой нежно любимый детектив" повествует о том, как инспектор Скотланд-Ярда Лестер (Валентин Гафт), боясь конкуренции со стороны двух женщин-детективов, Шерли Холмс (Екатерина Васильева) и Джейн Ватсон (Галина Щепетнова), придумывает хитрую комбинацию по очернению их имён. Однако к концу фильма всех его персонажей примиряет самое светлое из всех возможных чувств - любовь.
Фильм украшен отличными актёрскими работами Екатерины Васильевой, Галины Щепетновой, Валентина Гафта, Вячеслава Невинного и Михаила Данилова, а также - весьма неплохим юмором (за сценарий отвечали классики советской юмористики Григорий Горин и Аркадий Хайт). За постановку отвечал режиссёр Алексей Симонов, который ныне более известен как публицист и правозащитник.
По своей стилистике и юмору фильм "Мой нежно любимый детектив" напомнил мне другую советскую пародию на истории о Холмсе - "Голубой карбункул" (об этом фильме я писал в первой части своего обзора). Конечно, мой сегодняшний герой будет несколько смелее (и смешнее) своего предшественника, однако это всё такая же старомодная история для любителей спокойного повествования и советских музыкальных комедий. Современному зрителю данная картина вряд ли будет очень интересна, однако я бы всё же порекомендовал с ней ознакомиться. Старомодное или не старомодное, это очень хорошее кино, под которое вполне можно скоротать вечерок.
Кстати, фильме присутствует несколько отсылок к сериалу Масленникова, в частности, несколько раз звучит знаменитая увертюра Владимира Дашкевича (он выступил композитором и этой картины тоже).
"Шерлок Холмс" (2013 г.)
Прошло больше двадцати лет с выхода "Нежно любимого детектива", когда отечественный кинематограф вновь вспомнил о Шерлоке Холмсе. Режиссёр Андрей Кавун - автор таких фильмов, как "Охота на пиранью", "Кандагар" и "Детям до 16-ти..." - анонсировал проект нового телесериала по произведениям Конан-Дойля. Российский проект, полагаю, можно отнести к эре "ренессанса" Холмса, когда на экраны всего мира почти одновременно - с разницей в год или два - вышли фильмы от Гая Ричи, сериал с Бенедиктом Кембербетчем, а также телесериал "Элементарно" с Джонни Ли Миллером и Люси Лью.
В ноябре 2013 года на телеканале "Россия 1" наконец-таки состоялась премьера "Шерлока Холмса" от Андрея Кавуна - самого масштабного и дорогостоящего проекта на российском ТВ. В главных героев перевоплотились Игорь Петренко и Андрей Панин, а сам сериал вышел под слоганом "Тот самый, но совсем другой", который прекрасно описывает атмосферу, сюжет и стилистику данного сериала.
Сериал Андрея Кавуна представляет собой реалистичный взгляд на Холмса. "Что было бы, если бы великий английский детектив существовал на самом деле?" - именно на этот вопрос он пытается ответить. Сериал демифологизирует личности обоих главных героев, превращая их в живых людей со своими слабостями, пороками и, что самое главное - индивидуальностями.
Скажу честно, я не разделяю ненависть большинства зрителей к этому сериалу. Во-первых, с чисто кинематографической точки зрения - постановка, работа оператора, декораторов и гримёров, технической команды - всё выполнено на довольно высоком уровне (правда, несколько подпортил впечатление использованный в картине живой звук). Во-вторых, сценарий написан очень хорошо. От сериала практически невозможно оторваться. В-третьих, самой настоящей жемчужиной сериала являются его актёры. Особенно я бы выделил Андрея Панина, Ингеборгу Дапкунайте, Лянку Грыу и Алексея Горбунова. В-четвёртых, в фильме отличная музыка. Как по мне, вступительная тема сериала вполне могла бы посоревноваться с увертюрой Владимира Дашкевича.
С другой стороны, я понимаю, откуда взялось множество недовольных "Шерлоком Холмсом" 2013 года. Зритель не был готов к тому самому "другому" Холмсу, к тому что его любимый герой теперь не сорокалетний джентльмен, чинно сидящий у камина с трубкой в зубах, а нервный, немного истеричный, небритый молодой человек в поношенном пальто и с сигаретой. Многие зрители изначально были настроены к сериалу враждебно, и сработал так называемый "синдром утёнка", когда человек, увидев что-то в первый раз, считает его самым лучшим, удобным и приятным, а всё последующее воспринимает как непотребное нечто.
В общем и целом, я бы порекомендовал сериал к ознакомлению, если вы ещё, конечно, этого не сделали.
На осень этого года запланирован выход сериала "Шерлок в России". В нём великий английский детектив в исполнении Максима Матвеева приедет в Россию и столкнётся там с Джеком-потрошителем, который сбежал от него в Петербург. Проект более, чем амбициозный, поэтому когда он всё-таки выйдет, я обязательно посмотрю его и напишу рецензию. Так что эпопея с возрождением Холмса на российском экране ещё далеко не закончена. А потому - не прощаюсь!..
P. S.: если вам интересно прочесть о русскоязычных мультипликационных экранизациях историй о Шерлоке Холмсе, дайте мне об этом знать!
© Павел Пластинин