Роу проснулась рано. В основном, пробуждение ее было связано с тем, что она замерзла. Верхние одеяла упали, и девушка тряслась от холода. Она стала босой ногой на постеленный на земле ковер и, накинув накидку, вышла из-за шторки, которая отделала в ее палатке спальное место от общего пространства.
«Хитару!» - позвала она евнуха.
Сонный мужчина вскочил и удивленно посмотрел на свою госпожу.
«Сделай чай. Живо!» - сказала она ему.
За Хитару встало и несколько девушек. Они быстро подошли к госпоже и помогли ей одеться. Одна из девушек начала растирать потом ее ступни, другая – руки.
В палатку вернулся евнух с маленьким дымящимся чайником в руках.
«Солнце только встало, госпожа», - сказал он, наливая Роу чай. – «Что же разбудило вас?»
«Я замерзла», - сказала девушка.
В палатку зашел Джинхэй со стражей. Роу даже не шелохнулась. Джинхэй поклонился.
«Доброе утро. Извините за вторжение», - сказал он. – «Мне доложила охрана, что у вас неспокойно. Что-то случилось?»
«Все хорошо. Наша госпожа рано встает», - ответил евнух Хитару, но Джинхэй даже не взглянул на него, он смотрел на Роу.
«Все в порядке. Сегодня просто много дел», - сказала девушка.
«Хорошо. Извините за беспокойство», - сказал Джинхэй и покинул палатку Талантливой Жены.
И Роу, попив чай, действительно села за работу. Вместе с ней на охоту приехал и сундучок с документами по делам Внутреннего Двора. Девушка тщательно изучала каждую бумагу, ставя на полях, какие указание нужно отдать.
Перед завтракам она увидела очень интересные бумаги.
«Хитару, найди главного повара. Я знаю, что он так же приехал на охоту», - сказала девушка.
«Сейчас идет приготовление завтрака, не знаю, придёт ли он», - сказала Хитрау.
Роу строго на него посмотрела.
«Я Управляющая Внутренним Двором», - отчеканила она каждое слово. – «И главный повар так же в моем подчинении. Я его не на дружеские посиделки зову. А по делу. Если откажется прийти – будет наказан за неуважение»
Хитрау поклонился и вышел из палатки.
Скоро он привел главного повара, который был бледным как смерть.
Он поклонился до самой земли.
«Приветствую вас, госпожа», - постарался выдавить он, но девушка слышала, что голос его был взволнованный.
«Ко мне попали интересные документы, касающиеся Службы питания», - сказала спокойным и холодным голосом Роу. – «В начале этого года вы отправили запросы на всей империи и пригласили поваров и слуг в Запретный город. Казалось бы, что все хорошо. Однако, отступные хозяевам, учреждениям были выплачены из казны. Более того, их жалование явно завышено. Как вы можете объяснить такое транжирство?»
«Госпо…госпожа, простите меня», - начал лепетать мужчина. – «В этом нет моей вины, госпожа. Позвольте, я расскажу, как было дело»
«Я тебя слушаю», - строго сказала Роу.
«Все это началось вскоре после того, как Минпо стала императрицей. Она начала жаловаться на еду. Хотя, причин к тому не было. Я лично обучал всех поваров, как мужчин, так и девушек. Я лично следил за готовкой. Пробовал каждое блюдо. Но императрица жаловалось, то ей было не солено, то пересолено. То сырое, то разварено. Иногда она жаловалась на то, что продукты не сочетаются. А ведь мы все готовили всегда по утвержденным карточкам. В итоге, зимой она всех уволила. На кухне осталось лишь несколько поваров. А через несколько дней пришли новые. Мне тогда пришлось обратиться за помощью к вдовствующей императрице. Эти повара… они не подчиняются, не готовят еду по канонам. Много портят. Недавно я так же подал жалобу».
Роу кивнула и задумалась. Нечто подобного она ожидала.
«Хорошо. После возвращения в Запретный город наберешь в ученики наложниц низшего ранга и слуг. Обучишь их всему. Я подготовлю все указы для этого. Тех поваров мы рассчитаем по возвращении», - сказала Роу.
«Благодарю, госпожа», - сказал он. – «Но, позвольте сказать, что подобная ситуация была во всех службах».
«Я услышала тебя», - сказала Роу. – «Иди, работай».
Роу сидела в задумчивости. То, что Минпо сделала нечто подобное - не удивляло. Но вот как теперь во всем этом разобраться. И кто ей поможет в этой.
Роу встала и поправила свое платье. Она направилась в палатку императора.
Там ее ждал неприятный сюрприз. Там уже одевалась после сна одна из наложниц императора. Девушка с наглостью улыбнулась императору. А Роу поклонилась.
«Я прошу прощение за беспокойство», - сказала она Лиангу. – «И просила бы разрешения поговорить с вами с глазу на глаз».
Лианг видел, посмотрел на девушку свысока. Ему нравилось, когда Роу вела себя так покорно. Он улыбнулся и приказал рукой выйти наложнице.
«Но я еще не оделась!» - воскликнула она.
«Евнух Хи!» - позвал Лианг. Евнух выступил вперед. – «Избавь меня от ее общества».
Евнух Хи махнул рукой и несколько сильных евнухов подошли к наложнице. Один из них взял одеяло и накинул на девушку. Та запищала, но евнухи просто положили ее себе на плечи и вынесли.
«Такое ощущение, что мне в наложницы набрали самых тупых девушек во всем королевстве», - сказал Лианг.
«Они тут не для того, что бы умом блистать»,- коротко ответила Роу. – «Я пришла по важному делу, касающемуся Внутреннего Двора. Согласно документом, Минпо позволила себе излишнюю расточительность».
«Она всегда любила себя баловать», - пожал плечами Лианг.
«баловать себя все любят. И нет ничего страшного в том, если это происходит в пределах разумного», - спокойно ответила Роу пытаясь скрыть свое раздражение. – «Я говорю об огромных средствах, которые до сих пор продолжают утекать из казны без всякого на то основания».
«Но ведь Минпо отстранена от службы», - возразил Лианг.
«Она уже до этого наделала дел. Она выгнала весь персонал, и наняла, как я понимаю, лучших в империи. Наши слуги получают зарплату не меньше чем министры», - сказала Роу.
«Если они трудиться…» - хотел сказать Лианг, но Роу его перебила.
«Огромный гарем из наложниц заводили не только для услады императора. Иногда количество девушек доходило до нескольких тысяч. И никто просто так никогда не кормил их. Все работали. Обучались какому-то делу и работали», - сказала Роу. – «Сейчас же полтысячи девушек живут просто так. И причем, хорошо живут».
«Значит, сделай так, как положено. Раз ты знаешь как», - пожал плечами Лианг.
В этот момент Роу захотелось его прибить. Или стукнуть чем-нибудь по голове. Он не понимал, что происходило у него под носом. И не желал понимать.
«Я сделаю», - коротко и холодно ответила она. – «Приятного вам дня».
Роу поклонилась и вышла. Евнух Хитару последовал за ней.
«Найди Джинхэя. Скажи ему, что я хочу поговорить. Пусть найдет возможность», - сказала ему тихо она.
Начинался второй день охоты. И Роу не собиралась сидеть без дела. Позавтракав, она зашла в палатку к вдовствующей императрице.
«Ваша светлость, пришло трубное время», - сказала Роу. – «Только сейчас, погрузившись и изучив дела, я поняла бедственность нашего положения».
«Имеет смысл обсуждать это сейчас, Талантливая Жена?» - спросила вдовствующая императрица.
«Полагаю, что время мы уже потеряли», - сказала Роу. – «/Есть многое, о чем вы не знаете. И, пока не знаю я. Но уже сейчас нужно думать о том, как сократить затраты Внутреннего Двора иначе к весне нам самим будет есть нечего».
«Все действительно так серьезно?» - спросила императрица. Роу кивнула. Та задумалась. – «Что ж, самое простое – это отключить одну из функций».
«И какую же можно отключить? Ведь это должно быть что-то не очень сильно нужное», - сказала Роу.
«Нужно остановить отбор», - сказала вдовствующая императрица.
«Что за отбор?» - спросила Роу.
«Канцлер дал распоряжение начать отбор. Отбор девушек для императора. Он сделал это после того, как император тебя возвысил. Десятки людей разъехались по империи, ища красивых юных невинных девушек. Всех их отвозят в определенные дворцы, в которых содержать будут до весны», - объяснила вдовствующая императрица.
«Новые наложницы», - сказала Роу.
«Да, новые наложницы. И, самое лучшее сейчас - это закончить отбор. Причина – отбор проходит не раньше чем через три или 10 лет. К тому же, несколько женщин ждут детей, и нет необходимости в пополнении гарема», - сказала вдовствующая императрица.
«Тогда, девушек нужно будет срочно выдать замуж. Поиски остановить, дворцы освободить», - сказала Роу. – «Это даст нам финансовый ключик. Небольшой, но все же», - сказала девушка, а вдовствующая императрица рассмеялась.
«Ты себе даже представить не можешь, сколько золота на это все уходит», - сказала она с улыбкой. – «Я сама поговорю с императором перед охотой. Тебе не стоит в это лезть».
«Спасибо, ваша светлость», - поклонилась Роу и вышла.
По лагерю уже ходили охотники, и готовилось снаряжение. Роу видела и свою мачеху со сводной сестрой. Те стояли поодаль и чем-то переговаривались. Девушка заметила, что они говорят словно остерегаясь. Так, чтобы их никто не слышал. Роу это не понравилась.
«Опять что-то задумали», - сказала она.
Девушка поискала глазами отца и подошла к нему. Тот поклонился дочери.
«Я вижу, что твоя жена и дочь никак не успокоиться», - сказала Роу. –» Я предупреждаю последний раз. Если что-то случится по их вине я не пощажу ни их, ни тебя. Так что, успокой их. А еще лучше домой отправь».
Девушка чувствовала, что что-то должно произойти. Но вот что, она так и не знала.
Роу отправилась к себе, что бы переодеться к охоте. На этот раз, она не стала надевать кофту с металлическими вставками – та была слишком тяжелой и придавливала выросший животик.
Роу перекинула через плечо лук и колчан со стрелами и вышла из палатки.
Протрубили рожки, возвестившие о начале охоты.
Девушка видела, как из своей палатки вышел красный, как рак Лианг. Следом за ним вышла бледная вдовствующая императрица. Она слабо улыбнулась Роу и кивнула. Девушка же вздохнула. Очевидно, ее мужу-императору не очень понравилась идея остаться без новых наложниц.
Начало
Рассказ «Расточительная императрица» написан и опубликован на канале "Gnomyik" 21 июля 2020 г.
Если вам понравился рассказ - нажимайте "палец вверх" и подписывайтесь на канал.
Уникальность текста зафиксирована тут.