Стрекоза и муравей
В 18 — нач. 19 века слово стрекоза означало несколько видов насекомых. На самом деле, в басне у Крылова изначально имелся в виду кузнечик.
Сразу становится понятной фраза, с которой начинается произведение: "Попрыгунья стрекоза лето красное пропела...".
К середине 19 века слова стрекоза и кузнечик вошли в обиход именно в тех значениях, в которых мы их сейчас знаем. Иллюстраторы, в свою очередь, стали изображать стрекозу вместо кузнечика, чтобы у читателя не возникал резонный вопрос.
Колобок
Как известно, люди любят искать тайный смысл во всём. Существуют разные версии - от православных до календарных.
В православном анализе сказки каждый из животных представляет собой порок, а Колобок успешно преодолевает их до поры до времени.
Календарная версия объясняет строение мира. Есть теория, что в изначальной версии каждый зверь откусывал по кусочку от Колобка, символизируя убывающую луну.
Война и мир
Это история о том, как одна опечатка породила тайну названия романа. Дело в том, что раньше слово мир встречалось в двух вариантах написания - миръ (согласие) и мiръ (вселенная, человечество). И в одном из изданий (под редакцией П.И.Бирюкова) была допущена опечатка. В названии первого тома указали мiръ. В остальных томах и других изданиях фигурирует "правильное" слово - миръ.
Корней Чуковский
Имя писателя при рождении - Николай Корнейчуков. Литературной деятельностью он стал заниматься под псевдонимом Корней Чуковский, образованным от фамилии. После революции псевдоним стал официальным именем, а писатель взял себе вымышленное отчество Иванович.
Спасибо за внимание! А какой факт из мира литературы удивил Вас?