Найти в Дзене
Идиоматика

Чашку кофе помнят 40 лет (турецкая идиома)

Bir kahvenin kırk yıl hatırı vardır. Дословный перевод этой турецкой идиомы – чашку кофе помнят 40 лет. Значение – делай добро для других людей и со временем они сделают доброе дело для тебя. Часто у турецких идиом, как и у китайских, есть своя история. Однажды в кафе у причала Йемиш в Стамбуле зашел янычар и приказал: «Угощаю всех кофе, кроме того грека, что сидит за тем столом». Хозяин приготовил кофе на всех турок, а потом сварил еще две чашки – для себя и для грека. Он сел к нему за стол и сказал: «Давай выпьем с тобой, за счет моего заведения». Прошли годы. На острове Самос был большой бунт. Хозяин кафе был отправлен туда, потому что был еще не слишком стар и мог быть солдатом. Турки терпели поражение и он был схвачен греками. Пленников потом продавали на рыночной площади. Пришел туда и один вооруженный с головы до ног грек. Когда на продажу выставили бывшего хозяина кафе, грек сразу сказал, что за него он отдаст пять монет. Испугался турок, какие пытки или тяжкая работа ему гро

Bir kahvenin kırk yıl hatırı vardır. Дословный перевод этой турецкой идиомы – чашку кофе помнят 40 лет. Значение – делай добро для других людей и со временем они сделают доброе дело для тебя.

Часто у турецких идиом, как и у китайских, есть своя история.

Однажды в кафе у причала Йемиш в Стамбуле зашел янычар и приказал: «Угощаю всех кофе, кроме того грека, что сидит за тем столом». Хозяин приготовил кофе на всех турок, а потом сварил еще две чашки – для себя и для грека. Он сел к нему за стол и сказал: «Давай выпьем с тобой, за счет моего заведения».

Прошли годы. На острове Самос был большой бунт. Хозяин кафе был отправлен туда, потому что был еще не слишком стар и мог быть солдатом. Турки терпели поражение и он был схвачен греками. Пленников потом продавали на рыночной площади.

Пришел туда и один вооруженный с головы до ног грек. Когда на продажу выставили бывшего хозяина кафе, грек сразу сказал, что за него он отдаст пять монет. Испугался турок, какие пытки или тяжкая работа ему грозит в рабстве. Но услышал дружеский голос: «Не бойся! Ты не узнал меня, но я узнал тебя. Не тебе ли принадлежала кофейня на пристани Йемиш, в которой ты не послушался янычара и сварил для меня кофе?» Тогда и турок узнал грека. Так чашка кофе, сваренная 40 лет назад, спасла ему жизнь.