Поговорим о времени. Обозначение времени и дат в испанском – коварная штука, потому как там возникает пляска из глаголов «ser» и «estar», артиклей и предлогов, и запутаться в этом проще простого. Давайте наконец наведём в них порядок. Часы:
Употребляется только с глаголом «ser».
¿Qué hora es? – который час?
Son las 2, 3, 4… – 2, 3, 4 часа
Es la 1 - час ¿A qué hora…? – во сколько…?
A las 2, 3, 4… – В 2, 3, 4… часа
A la una – в час Время суток:
La madrugada – время после полуночи и до восхода солнца (когда темно)
La mañana – утро с момента восхода солнца до полудня (когда светло)
La tarde – день после полудня и до захода солнца
La noche – вечер/ ночь (с захода солнца до восхода) Как вы видите, la noche и la madrugada после полуночи взаимозаменяемы. Хотя на практике чаще употребляется la madrugada после 3 ночи. Предлоги por и de
Por la mañana/ por la tarde / por la noche – утрОМ, днЁМ, вечерОМ/ ночьЮ
De la mañana / de la tarde / de la noche – утрА, днЯ, вечерА/ ночИ
И когда мы хотим сказа