Найти тему
Creative Person

ЦИТАТНИК: Пираты Карибского моря. I

Привет, вторая статья рубрики ЦИТАТНИК, и в ее я посвятил моей любимой франшизе - Пираты Карибского моря.

Раньше мне казалось, что Пираты Карибского моря это тупой фильм, но пересмотрев его в более осознаном возрасте, я понял, что ошибался. И вот так этот фильм стал моим либимым. (Серия фильмов, вернее)

И знаете что? У меня есть вопрос: Кто более "гениальнее": Шерлок Холмс или Капитан Джек Воробей? (И да, я серьёзно!)

Но не будем тянуть, перейдём к цитатам, а их тут много:

"Если ты ждал подходящего момента... то это был он."

"— Вы самый жалкий из всех пиратов, о которых я слышал.

— Но вы обо мне слышали!"

"— Ты либо безумец, либо гений.

— Это две крайности одной и той же сущности."

Капитан Джек Воробей и Уилл Тернер под лодкой. Кадр из фильма "Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины".
Капитан Джек Воробей и Уилл Тернер под лодкой. Кадр из фильма "Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины".

"— Гражданским запрещён вход на эту пристань!

— Глубоко сожалею — не знал. Если встречу их, поставлю вас в известность."

"— Будь это правда, он бы нам не сказал!

— Только если бы не знал, что истине вы не поверите."

"— Говорят, что они грабят города и не оставляют никого в живых.

— Совсем никого? Тогда откуда слухи берутся?"

"Перестаньте дырявить мой корабль!"

"— Убери железку, напросишься на поражение.

— Ты не победил, ты сжульничал! В честном бою я бы тебя заколол!

— Ну тогда сражаться честно явно нет резона."

"— Ты пират?

— Лицо знакомое... я угрожал тебе прежде?

— С пиратами якшаться против моих правил!

— Из-за меня правилам изменять не стоит, позволь откланяться."

"— Джек Воробей, не так ли?

— Капитан Джек Воробей, мой друг.

— А где же Ваш корабль, капитан?

— Присматриваю его тут."

"— И ром сожжен?

— Да, во-первых, это самое гадкое пойло, которое даже самых воспитанных людей превращает в животных. Во-вторых, такой сигнал будет виден издалека, английский флот уже ищет меня!

— Да, но ром-то за что?"

Капитан Джек Воробей и Элизабет Суонн. Кадр из фильма "Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины".
Капитан Джек Воробей и Элизабет Суонн. Кадр из фильма "Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины".

"— Кто ты такой?

— Никто, он никто! Шурин троюродного племянника моей родной тети. Но поет как ангел! Евнух."

"— Известно, баба на корабле — к большой беде.

— Не возьмем ее — будет хуже."

"Драться с дамой — это нонсенс."

"Остерегаться нужно честных людей: даже не заметишь, когда они сделают какую-нибудь глупость."

"— Где Элизабет?

— В безопасном месте, как я и обещал. Она собирается выйти замуж за Норрингтона, как обещала. Ты умрешь за нее, как обещал. Мы, мужчины, держим свое слово... А Элизабет, как женщине, это ни к чему."

"— Мистер Гиббс, а вы не в курсе, куда это уплывает мой корабль?

— Корабль? Мы на корабле... Джек! Корабля нет!

— Да неужели?!"

"Друзья, запомните этот день, когда вами чуть не был пойман Капитан Джек Воробей!"

Капитан Джек Воробей. Кадр из фильма.
Капитан Джек Воробей. Кадр из фильма.

"Как истинный джентльмен, ты можешь пристрелить леди, а сам сдохнуть с голоду."

На этом у меня НЕ всё. Цитат получилось многовато, поэтому я решил разделить статью на две части, читайте продолжения по ссылке:

ЦИТАТНИК: Пираты Карибского моря. II