Турки называют их язлык, что в переводе на русский означает летний дом.
У нас тоже, хвала небесам, имеется свое место под солнцем, куда мы спешим каждый новый летний сезон на встречу с синим-синим морем. Синее нету на всем белом свете.
Грузим свою картину, корзину, картонку и веселого сынульку Жажульку вместо известной собачонки.
И летим на всех парах в наш маленький рай -чудесный край в 500 км от Стамбула, на западе Турции, омываемый непередаваемым Эгейским морем.
По дороге останавливаемся заправить навьюченного донельзя ослика и заодно испить кофея, кои очень даже хороши из кофе машины на заправке. Стоимость -7 лир, это на данный момент времени 1 доллар в переводе.
Но долго не рассиживаемся, потому как не терпится побыстрее попасть в наш местный Эдем.
По новым дорогам долетаем за 5 часов, это с учётом пары-тройки остановок по 10 минут, тогда как ранее требовалось не менее 8 часов с переправой на пароме в том самом месте, где Мраморное море соединяется с Эгейским. А по новому мосту теперь все это дело - вжик и готово. Быстро, но дорого! Новые дороги платные, и в лирах получается прилично.
И вот оно, долгожданное свидание с чудесным морем:
А утром нас ожидает, как и всегда, райский завтрак с видом на море, который нам с любовью устраивает наш папа, мой свекр. В Турции свекр и свекровь - это папа и мама, в общем их значении, так что невестки так их и называют: папочка и мамочка, бабаджым и аннеджим по-турецки.
А дальше нас зовут дачные игры, но не такие, как это частенько бывает на наших дачах - "в лопаты", а все больше разнообразные спа-процедуры: море, солнце и песок и конечно же, килограммы вкуснейшего мороженого, которое на этой жаре тает и во рту и в руках. Потому что это не M & M's.
Понравилось если - козырни, лайкни и подпишись!