Найти в Дзене

СЛОВА ПАРАЗИТЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

1. AT THE END OF THE DAY Дословно переводится как «под конец дня», но носители языка часто используют это устойчивое выражение, чтобы сделать вывод. Так что понимать ту фразу стоит как «в за-ключение», «в общем». At the end of the day, we’re all just humans, and we all make mistakes (В конце концов, все мы люди, и все совершаем ошибки). 2. TO BE HONEST Если честно… Честно говоря… Это выражение используют, чтобы подготовить собеседника или максимально смягчить реплику. 3. ACTUALLY Вообще-то… Actually, I think cats are cute (Вообще-то, я думаю, кошки милые) 4. CERTAINLY Конечно, безусловно, очевидно, вероятно 5. BELIEVE ME Поверь мне! Используется для выделения последующей информации. Носители языка часто произно-сят это с насмешкой: «Дорогуша, поверь мне, эта зеленая шляпа тебе не к лицу!» Believe me, this is the cheapest, tiniest house ever! (Поверь, это самый маленький и самый дешевый дом в мире!) подписивайтесь на мой Дзен чтобы не пропустить новые статьи

1. AT THE END OF THE DAY

Дословно переводится как «под конец дня», но носители языка часто используют это устойчивое выражение, чтобы сделать вывод. Так что понимать ту фразу стоит как «в за-ключение», «в общем».

At the end of the day, we’re all just humans, and we all make mistakes (В конце концов, все мы люди, и все совершаем ошибки).

2. TO BE HONEST

Если честно… Честно говоря…

Это выражение используют, чтобы подготовить собеседника или максимально смягчить реплику.

3. ACTUALLY

Вообще-то…

Actually, I think cats are cute (Вообще-то, я думаю, кошки милые)

4. CERTAINLY

Конечно, безусловно, очевидно, вероятно

5. BELIEVE ME

Поверь мне!

Используется для выделения последующей информации. Носители языка часто произно-сят это с насмешкой: «Дорогуша, поверь мне, эта зеленая шляпа тебе не к лицу!»

Believe me, this is the cheapest, tiniest house ever! (Поверь, это самый маленький и самый дешевый дом в мире!)

подписивайтесь на мой Дзен чтобы не пропустить новые статьи