Посмотрел новый фильм про Евровидение. Мне он понравился, но как фанат Исландии я заметил в нём несколько неточностей.
Фильм — история странноватого дуэта из Хусавика. Это город на севере Исландии. Музыканты уже немолоды, но всё ещё мечтают прославиться хотя бы на всю Европу. Их группа называется «Огненная Сага». И как вы понимаете, им ничего не светит.
Но происходит череда странных событий и Ларс Эрикссон и Сигрит Эриксдоттир летят на конкурс в Эдинбург. Жизнь исландцев круто изменится. Они встретят подозрительного русского певца, у которого есть особняки по всему миру и вольются в тусовку певцов и музыкантов.
Неточность 1 — имена
В Исландии нет фамилий, вместо них там отчества. Сон — это сын, а доттир — дочь. Но вот только имя Сигрит совсем не исландское. Есть имя Сигрид и это в переводе со старонорвежского означает «победа», «мудрость», «красота».
Но во-первых, на конце d, а не t. А во-вторых, это имя с большей вероятностью можно встретить в Швеции.
Неточность 2 — эльфы
В фильме Сигрит приносит угощение эльфам, которые живут в маленьких домах. Но исландцы, даже те, кто верит в эльфов, скорее считают, что они человеческого размера. Да и приносить им подношения и просить о помощи в Исландии не принято.
Неточность 3 — нота Спеорга
Сигрит пытается взять высокую ноту, которую она называет нота Спеорга. Якобы это исландская недостижимая певческая высота. Я проверил везде где только смог — никто про эту ноту не слышал, скорее всего, её просто выдумали для красоты.
Точность
Зато точно ухвачена идея про тухлое мясо акулы. Это странное блюдо, которое и сами исландцы не жалуют. А уж они в еде затейники.
Рецепт остался от викингов, у которых просто не было другого способа приготовить гренландскую акулу.
Блюдо называется хаукарль, я его ел и это ужасно.
Ну а в остальном фильм хороший. В нём засветились несколько настоящих исполнителей с Евровидения, в том числе и Кончита Вурст.
Если любите конкурс — смотрите обязательно. Мне кино понравилось.
У себя на сайте я опубликовал рецензию на фильм.