Наверное, странно начинать разговор о песне My Way с такого джентльмена как Sid Vicious, но именно в его исполнении я и услышал это песню впервые. Кажется, в 98 году я прикупил себе замечательную видеокассету с фильмом «The Great Rock ‛n’ Roll Swindle» где как раз и исполнялась эта песня. И, на мой взгляд, это лучший момент в фильме, когда Sid спускается по ступеням и поёт этот бессмертный хит. В его исполнении песня выходила на различных концертных сборниках, я её слушал в частности на «Sid Sings». Была такая кассета у меня когда-то. Качество исполнения там уже так себе. Всё-таки одно дело студийная работа и совсем другое концерт. Своих песен он не написал, но зато любил петь композиции за авторством таких музыкантов как Iggy Pop, «Ramones», «New York Dolls». Однако не будем отвлекаться.
В версии, которую записал Sid текст претерпел существенные изменения, но, тем не менее, за основу был взят тот блокбастер, который первоначально пел Claude François. Он-то и был одним из авторов этого знаменитого хита.
Основным же автором можно считать Jacques Revaux который изначально писал песню для начинающего французского исполнителя Hervé Vilard. Но тому что-то не понравилось, и так заготовка песни попала к Jacques Revaux.
На снимке композитор Jacques Revaux сидит за инструментом, а рядом с ним Michel Sardou. Последний не имеет отношения к песне, но других качественных фотографий с композитором мне не попалось.
История текста песни необычна. Claude François в то время расстался с такой прекрасной женщиной как France Gall и с помощью стихов пытался вернуть её внимание к себе. Она не вернулась, но зато песня оказалась на верхних строчках французского хит парада. Кстати каноничная версия называется «Comme d'habitude».
Поскольку песня крутилась по радио, то её услышал Paul Anka. Видимо во время гастролей во Францию в конце 60-х. Заинтересовавшись песней, он купил права на неё и решил переделать. На снимке он вместе с Mireille Mathieu во время выступления в Германии.
Интересно, что за год до того как песня попала к Paul Anka, менеджер такого исполнителя как David Bowie предлагал тому написать для неё английский текст. И он написал, но эту версию забраковали. Однако она послужила в будущем фундаментом для его хита «Life on Mars». Но я опять отвлёкся.
Так вот в 1969 году песня была переделана и с тех пор называется «My Way». Её записал Frank Sinatra и она моментально стала хитом. В английском Топ-40 песня провела 75 недель. Этот рекорд не побит до сих пор. На снимке же Paul целует Frank Sinatra.
Ой, вот только не надо мне тут за ориентацию сейчас ничего рассказывать. А то знаю эти штучки. Так вот у обоих этих мужиков с ориентацией всё было в порядке. Paul Anka вон был женат на модели Anne de Zogheb и у них аж пять дочек родилось. В то время мужик ещё был мужиком, а женщина была именно женщиной. Можно обвинить меня в не толерантности, но уж извините. Я такой какой есть.
Кроме легендарного Frank Sinatra песню так же исполнял Michel Sardou. Здесь с ним на фото прекрасная Mireille Mathieu и знаменитый Johnny Hallyday.
Довольно занятно, что когда песня находилась на вершинах чартов в 1970 году, свою версию выдала певица Dorothy Squires. Знаете такую женщину? Я вот впервые о ней вычитал.
В 1973 году композицию исполнил король рок-н-рола Elvis Presley. Он кстати изначально считал, что песня не вписывается в его репертуар, однако и в его исполнении она стала хитом.
Если говорить о панках, то стоит обратить внимание на такую женщину как Nina Hagen. Она тоже пела эту песню в конце 70-х. Культовая конечно женщина.
В 80-х свое видение песни сделал голландский певец Andre Hazes.
Делали эту песню и испанцы «Gipsy Kings».
А в 1989 году её исполнил француз Florent Pagny.
Кстати чуть не забыл. У американского певца Major Harris существует альбом с таким же названием и естественно он тоже пел эту песню. Пластинка выходила в 1975 году.
Выше я уже выкладывал фото Mireille Mathieu, но не грех выложить и ещё один снимок с ней. Естественно эта дама так же пела оригинальную французскую версию.
Несправедливо будет не упомянуть и такого певца как Tom Jones. В его исполнении так же существует эта песня.
А в наше время песню пел швед Peter Jöback.
И естественно такой мужик как Robbie Williams.
Если же рассматривать русские адаптации песни, то стоит обязательно отметить такую глыбу как Муслим Магомаев. Хотя стоп. Он её-то как раз пел на английском языке, и я таки доложу вам, что это прекрасно.
На русском же языке песню исполнял Иосиф Кобзон, но было это уже не в СССР, а в России. Между прочим, мужик с очень интересной биографией. Я с огромным интересом как-то читал о нём.
Послушал я версию и от отечественных панков «F.P.G.». Естественно там текст изменен уже под их видение, но, в общем-то, для концертов сойдёт. Так сказать, качает, а для панков другого и не требуется.
В некоторых источниках пишут, что существует больше сотни различных версий этой песни. Что ж, вполне вероятно. Я же отметил, пожалуй, самые значимые. И выбирать из всех вариантов самый лучший, конечно же, не буду. Никогда не любил эти подборки из серии «Мой топ». Все мы разные и у каждого свой взгляд на какие-то вещи. Скажу лишь, что нахожу забавным услышать песню в исполнении Sid Vicious, а спустя 20 с лишним лет слушать её в исполнении Mireille Mathieu и Claude François. Вот уж воистину жизнь штука непредсказуемая.
Ну а на сегодня всё. Спасибо вам за внимание и до новых встреч. Как постскриптум оставлю здесь ссылки на предыдущие прекрасные песни, которые исполнялись различными гражданами.
Попкорн. История одной мелодии.
История одной трогательной песни. «Mammy Blue».