Джулия из Ньютона — суперботаник, поклонница творчества Шекспира и ярая сторонница теории двух половинок. Она всегда верила, что для каждого есть предназначенный судьбой человек и еще в детстве назначила себе таковым соседского парня Марка.
Но весенние каникулы в Лондоне заставляют Джулию по-новому взглянуть на жизнь. Вместо привычного вечера с книгами можно отправиться на студенческую вечеринку, вместо очередного похода в музей — полюбоваться живым уличным искусством, а вместо слепой веры в судьбу просто позволить себе влюбиться.
***
В углу скейт-парка парень в обтягивающих гранжевых джинсах и в еще более обтягивающей (и, как я понимаю, шутливой) футболке с изображением Джастина Бибера настраивает гитару, усеянную потрепанными, облезающими наклейками. Он перекидывает кожаный ремень через плечо, и я жду, что сейчас зазвучит плохой кавер на какую‑нибудь новую песню в стиле эмо-панк. Но вместо этого парень начинает нежно перебирать струны, играя первые ноты моей самой любимой песни битлов — «Here, There, and Everywhere». Я сражена его талантом: кавер прекрасный — медленный, с приятными риффами. Я закрываю глаза, слушаю и на минуту даже забываю о похмелье. Живое исполнение «Битлз» на берегу Темзы — идеальный лондонский момент.
— Ты в порядке? — спрашивает Джейсон, кладя руку мне на плечо.
— Да, я просто обожаю эту песню, — отвечаю я, закидывая голову и вдыхая полной грудью. Мама шла к алтарю под эту песню, и у родителей была традиция: они танцевали под нее на каждую годовщину, даже если им удавалось только покружиться по гостиной пару минут.
— Да. Битлы… Неплохо, — говорит Джейсон.
Я так резко поворачиваю голову, что мне чуть не защемило нерв.
— Неплохо? — спрашиваю я скептически. — Дай‑ка я тебе объясню: «Битлз» —самая крутая музыкальная группа за всю историю планеты Земля, и если для тебя их гений не очевиден, то я не представляю, как у тебя хватает мозгов одеваться по утрам!
То же самое слово в слово сказал мой отец деду, когда тот посмел усомниться в величии битлов. Конечно, эта история случилась до моего рождения, но мама до сих пор время от времени повторяет ее и каждый раз смеется из‑за того, что напористость папы сбила дедушку с толку и тот даже не придумал, что ответить.
— Спокойствие, девочка, — говорит Джейсон, подняв руки вверх. — Я тоже фанат.
После этих слов он отошел в сторону — видимо, хотел укрыться где‑нибудь от моего безумия, и я развернулась обратно к стене с граффити. В одном месте краска начала слезать, при этом обнажилась радуга оттенков, и какой‑то уличный художник воспользовался этим, чтобы вырезать слова из песни «Fat Bottomed Girls» группы Queen. И смотрится это очень красиво.
— Эй, Джейсон, — зову я и не глядя машу ему. Когда я оборачиваюсь, его нигде нет. Я ищу его глазами и замечаю рядом с гитаристом, который настраивает инструмент. Джейсон достает бумажник и протягивает музыканту несколько купюр, тот их берет и в обмен дает свою гитару. О господи! Что Джейсон затеял? Он подзывает меня жестом. Пока я раздумываю, стоит ли идти, Джейсон начинает жестикулировать так активно, будто его вот-вот хватит удар. Придется подойти.
— Что ты... — начинаю я, но он меня перебивает.
— Сидеть, — говорит он мне, как собачке, и указывает на скамейку. Я знаю, что он не отстанет, пока я не выполню просьбу, так что я вздыхаю и плюхаюсь туда, куда он велит. Теперь я сижу точно перед ним, так что мне приходится приподнимать голову вверх, чтобы видеть его лицо.
— Ну, счастлив? — спрашиваю я. Вместо ответа он начинает на удивление хорошо играть начало «Oh! Darling», только в отличие от скейтера Джейсон еще и поет. Поет! Скажу сразу: я не люблю, когда люди поют, и уж тем более когда поют для меня. И даже не важно, хорошо поют, плохо или средненько. Для меня это не имеет значения. Если ты не подписал контракт с крупным музыкальным лейблом и твои треки не висят в iTunes, я не хочу слышать, как ты поешь. Вот почему я не могу смотреть American Idol: я боюсь, что участники облажаются, и им будет стыдно, и тогда уже мне будет стыдно за них.
Но Джейсон поет фантастически, и я заворожена. Его голос вспарывает лондонский туман, а я сижу, приклеившись к скамейке, и не могу отвести от Джейсона глаз. Он тоже смотрит прямо на меня, его глаза сияют. Он берет все ноты, попадает даже в разные тональности фирменных «о-о-о-о» Пола Маккартни.
— Believe me when I tell you (oooh!), — поет он, заканчивая песню, — I’ll never do you no ha-arm.
Полистать роман «Созданы друг для друга» можно здесь.
Читайте также:
Почему взрослые так любят книги для подростков?;
6 романов о вещах, которых вам не хватало на карантине;
Книжный гороскоп: чтение на июль по знаку зодиака