Сначала был фильм «Любовь-морковь», поставленный Александром Стриженовым. В нем разыгрывалась фантастическая комедийная ситуация о том, как супруги Голубевы – Марина и Андрей (Кристина Орбакайте и Гоша Куценко) – менялись телами и тем самым спасали свой брак. В результате произошедшей метаморфозы между мужем и женою снова вспыхивали бурные чувства, что привело к рождению близнецов – Глеб и Света (Денис Парамонов и Алина Булынко). Не прошло и года реального времени, как дети выросли до вполне приличного возраста на экране. И вот уже появляется продолжение комедийной саги из жизни семейства Голубевых.
«Любовь-морковь-2» поставил Максим Пежемский, вполне одаренный режиссер, который любит жанр кинонасмешки, или если писать прямо, то экранного стеба. Так родились обе части его дилогии «Мама, не горюй!». В нынешней истории постановщик, что называется, «оттянулся по полной». Благо сюжет картины к этому располагал. Старшие Голубевы заняты своими делами: суетой вокруг уникального бриллианта «Слеза махараджи». Ясно, что на детей родители обращают мало внимания. А им хочется общения, да впридачу брат с сестрой хотят собаку. Тень Малыша из сказки о Карлсоне неумолимо встает за спиной Глеба и Светы. Они и получают…только двух игрушечных собак. Современного Карлсона на них не находится, но уже знакомый зрителям по первому фильму психолог (Михаил Козаков) дарит детям бумеранг. Этот подарок играет символическую роль в дальнейшем развитии интриги, ибо…на следующее утро после праздника дети становятся..папой и мамой. А родители, в свою очередь, вновь переселяются. На сей раз в тела любимых чад.
Дальнейшие недоразумения и комические неурядицы не лишены, как и в первом фильме, некой детективной интриги. В новой картине она вертится вокруг того самого бриллианта, из-за которого у старшего Голубева и начинаются неприятности. Спасти папу, могут только дети(то есть те, кто в них превратился). Здесь-то и пошла гулять по экрану фантазия Максима Пежемского, пародирующего почти весь заокеанский кинематограф на семейные темы. Легко угадываются как прямые цитаты, так и иронические парафразы. Среди цитируемых киноисточников – «Семейка Аддамс», «Один дома», «Миссис Даутфайр», «101 далматинец», «Бетховен». Однако чаще всего приходит на ум во время просмотра все-таки советская классика – «Сказка о потерянном времени» Александра Птушко. В ней, если помните, пенсионеры и пионеры в групповом, так сказать, порядке менялись местами.
Нынче на дворе – совсем иные времена. И во взрослом мире, как и в детском, тоже другие правила игр. Хотя, как показывает фильм «Любовь-морковь-2», соблюдать их достаточно тяжело. Везде свои условности – и в офисе, и в школе. Но чувство свободы человека, не замутненного социальными установками, иногда прорывается в нелепых поступках, которые окружающие склонны расценивать как особый вид оригинальности. Cтранным образом нынешняя «Любовь-морковь-2» срифмовалась с тем временем когда ходить надо было строем, а петь по преимуществу хором. Поэтому и детское поведение взрослых выглядит хотя и смешно, но как-то в привычном стиле уважения личности, Правда, если при этом у личности неплохое финансовое положение и соответствующий статус. Голубевы из такого числа персонажей.
Оказавшиеся на месте родителей дети, как раз и проявляют, свою оригинальность и в этом смысле пара юных исполнителей вчистую переиграла взрослый дуэт, члены которого просто-напросто валяют дурака. Хотя понятно, что зрители смотрят комедию, когда сам жанр предполагает некую легковесность, оборачивающуюся смехом в зрительном зале и улыбками публики. В конце концов, почему и провести сеанс в полтора часа в хорошем настроении. Те же, кто привык видеть в кинокомедии более глубокий смысл, то же не уйдут после просмотра без своей порции морали: не рой другому яму – сам в нее попадешься.
Если же зрителям так полюбились герои фильма «Любовь-морковь», а его продюсеры сочтут возможным продолжить превращения в непоседливом семействе Голубевых, то драматургически такие шансы в картине присутствуют. Только вот последующие трансформации, скорее всего, уже без мира животных не обойдутся. И одним волшебным бумерангом дело не закончится.
Сергей Ильченко
Профессор, доктор филологических наук, кандидат искусствоведения
https://jf.spbu.ru