Найти тему
Julia English PRO

Капец как жарко 🥵 ≠ it's hot. Как описать актуальную погоду в Москве и России

Небольшой набор полезной лексики и выражения, чтобы описать погоду.

http://www.seti.ee/modules/news/article.php?storyid=53706
http://www.seti.ee/modules/news/article.php?storyid=53706

Мы понимаем, что на улице ужасно жарко, но сказать можем только - it's hot / it's sunny. Как быть более красноречивым и описать свои реальные эмоции от погоды?

Я решила подобрать интересные фразы для описания погоды, одного из самого частотных small talk в общении.

Итак, описываем день)

It’s so great here. We Have had unbroken sunshine already 3 days. It's boiling hot. We’re having a wonderful time – though in the middle of the day it’s just too scorching hot to do anything but lie on the beach soaking up the sunshine .

unbroken sunshine - only sunshine, no clouds in the sky - постоянное солнце/чистое небо

boiling hot - very hot - очень жарко / испепеляющая жара от англ boil - кипятить

scorching hot - extremely hot - невероятно жарко

soaking up the sunshine - enjoying the sunshine - наслаждаться солнцем

Ну и полный перевод, чтобы проверить самих себя)

Здесь так здорово. У нас уже 3 дня постоянное солнце. У нас сильная жара. (=капец как жарко) Мы замечательно проводим время - хотя в середине дня слишком жарко, чтобы что-то делать, кроме как лежать на пляже, греясь на солнце.

Если было интересно - ставь лайк) Чтобы я делала больше подобных материалов)