Найти тему
Издательство ЭКСМО

Прочти первым: «О пьянстве» Чарльза Буковски

Рассуждения культовой фигуры американской литературы о пагубной привычке читайте в книге «О пьянстве».

На обеих скулах у него, повыше, до самой кости было содрано. Рот — просто клякса крови. Когда он его открыл, видно там было только красное. Такой рот не скоро забудешь.

Он двинул воздух еще пару раз, казалось, пропустил один жесткий, потерял равновесие и брякнулся навзничь. Падая, выгнул спину так, что, когда ударился о цемент, удар на себя приняла дуга его спины, но голову наверху он не удержал, она дернулась назад от шеи, шея чуть ли не выступила рычагом, и затылок его швырнуло о цемент. Хряпнуло, голова затем опять подпрыгнула, потом опять упала. Он лежал неподвижно.

Я подошел к двери аквариума. Повсюду бродили легавые с бумагами, что-то делали. Все были очень приятны на вид, молодые, мундиры у них очень чистые.

— Эй, парни! — заорал я. — Тут одному медицинская помощь требуется, очень!

Они лишь продолжали сновать, выполняя свои обязанности.

— Слышьте, парни, вы меня слышите? Тут человеку врач нужен, очень, очень нужен!

Они сновали себе и дальше, и садились, писали на клочках бумаги или разговаривали друг с другом. Я вернулся в камеру. Кто-то позвал меня от двери.

— Эй, дядя!

Я подошел. Он вручил мне квитанцию на имущество. Та была розовая. Они все были розовыми.

— Сколько у меня имущества?

— Очень не хотелось бы тебе этого сообщать, друг, но тут сказано «ничего».

Я вернул ему квитанцию.

— Эй, дядя, а у меня сколько? — спросил меня другой парень.

Я прочел его и вернул ее.

— У тебя то же самое; у тебя ничего нет.

— В каком это смысле — ничего? Они у меня ремень забрали. Разве мой ремень — не что-нибудь?

— Если за него тебе не нальют — нет.

— Ты прав.

— Ни у кого сигареты нет, что ли? — спросил я.

— А сворачивать можешь?

— Ага.

— У меня на самокрутку есть.

Я подошел, и он дал мне бумажки и немного «Горниста»¹. Все бумажки у него слиплись.

— Друг, да ты на свои бумажки вино разлил.

— Хорошо, сверни и нам парочку. Может, заодно кирнем.

Я свернул две, мы подожгли, и после этого я подошел и встал у двери в аквариум, и покурил там. Посмотрел на них на всех, как лежали неподвижно на цементном полу.

— Послушайте, господа, давайте поговорим, — сказал я. — Нет смысла просто так валяться. Валяться тут кто угодно может. Расскажите-ка мне. Давайте кое-что выясним. Потолкуйте со мной.

Не раздалось ни звука. Я принялся расхаживать.

— Слушайте, все мы ждем тут, когда нам следующую нальют. Первую мы уже на вкус ощущаем. К чертям вино. Мы хотим холодного пива, одним холодным пивом начать, промыть горло от пыли.

— Ага, — произнес кто-то.

Я продолжал расхаживать.

— Все нынче болтают об освобождении, вот в чем штука, понимаете. Вы это понимаете?

Ноль по фазе. Этого они не понимали.

— Ладно, я утверждаю — давайте освободим тараканов и алкашей. Что не так с тараканом? Мне кто-нибудь может сказать, что не так с тараканом?

— Ну, воняют они и уроды, — ответил какой-то парень.

— Алкаш тоже. Нам впаривают, что бухать, правда? Тогда мы бухаем, а нас швыряют в тюрьму. Я не понимаю. Кто-нибудь такое понимает?

Ноль по фазе. Никто не понимал.

Открылась дверь в аквариум, и внутрь шагнул легавый.

— Всем встать. Переходим в другую камеру.

Они поднялись на ноги и двинулись к двери. Все, кроме быка. Мы с еще одним парнем подошли и подняли быка. Вывели его в дверь и по проходу. Легавые за нами просто наблюдали. Когда мы добрались до другого аквариума, быка положили на середку камеры. Дверь в аквариум захлопнулась.

— Вот я и говорю... так, что я говорил? Ладно, те из нас, у кого есть деньги, мы выходим под залог, нас штрафуют. То, что мы платим, идет на оплату тех, кто нас арестовал и держит нас в заключении, и деньги эти идут на то, чтоб давать им возможность арестовать нас снова. Ну, в смысле, если вы это хотите называть правосудием, можете это звать правосудием. А я это зову говном в глотку.

— Алкоголизм — недуг, — произнес какой-то тип, распростершийся навзничь.

— Это клише, — сказал я.

— Что такое клише?

— Почти всё. Ладно, это недуг, но нам известно, что они этого не знают. Они не швыряют в тюрьму людей с раком, не заставляют их лежать на полу. Их не штрафуют и не бьют. Мы — тараканы. Нам требуется освобождение. Нам следует на демонстрации выходить: «СВОБОДУ АЛКОГОЛИКАМ».

¹«Bugler» — американская марка табака и папиросной бумаги, выпускается с 1932 г. — Примеч. перев.