Найти в Дзене
Julia English PRO

Bromance - ?? Ваш бро, с которым у вас роман?

Давайте рассмотрим несколько новых слов, набирающих популярность в английском языке. Знаете ли вы их значение? Небольшое intro (вступление) в начале. Неологизмы это новые слова в языке, новые выражения. Появляются они по разным причинам: новые технологии, новые способы и виду общения, открытия. И являются самым свежим и актуальным отражением языка! Поэтому знать такие слов и выражения на иностранном языке - более чем круто! Итак, не будет терять времени разберем некоторые из них. Я сделала подборку самых популярных за последнее время) Shrobing = shoulder (плечо) + robe (одежда). Это манера носить пальто или пиджак просто накинув на плечи. Не сильно удобно, но восходящий тренд) делаете так? Jarfing = jumper (джемпер) + scarf (шарф). Когда вы носите худе или толстовки, перевязав рукава, на плечах. Вот это - прям для меня словечко, считаю это намного удобнее, чем во время прогулки носить кофту в руках. Ну и наконец! Bromance = brother (брат) + romance (отношения). Не подумайте, сло

Давайте рассмотрим несколько новых слов, набирающих популярность в английском языке. Знаете ли вы их значение?

Фото автора Toa Heftiba Şinca: Pexels
Фото автора Toa Heftiba Şinca: Pexels

Небольшое intro (вступление) в начале.

Неологизмы это новые слова в языке, новые выражения. Появляются они по разным причинам: новые технологии, новые способы и виду общения, открытия. И являются самым свежим и актуальным отражением языка!

Поэтому знать такие слов и выражения на иностранном языке - более чем круто!

Итак, не будет терять времени разберем некоторые из них. Я сделала подборку самых популярных за последнее время)

Shrobing = shoulder (плечо) + robe (одежда). Это манера носить пальто или пиджак просто накинув на плечи. Не сильно удобно, но восходящий тренд) делаете так?

Фото автора Godisable Jacob: Pexels
Фото автора Godisable Jacob: Pexels

Jarfing = jumper (джемпер) + scarf (шарф). Когда вы носите худе или толстовки, перевязав рукава, на плечах. Вот это - прям для меня словечко, считаю это намного удобнее, чем во время прогулки носить кофту в руках.

https://www.sabah.com.tr/galeri/kadin/jarfing-trendi-nedir
https://www.sabah.com.tr/galeri/kadin/jarfing-trendi-nedir

Ну и наконец!

Bromance = brother (брат) + romance (отношения). Не подумайте, слово совсем не в тему актуального сейчас мороженного Радуга (если вы понимаете о чем я=). Это слово описывает мужскую дружбу, когда твой друг становится тебе братом!

Если понравилась тема - дай знать в комментах) Разберем еще прикольные неологизмы)

Have a good day =)