Найти тему
Что Прочитать

Полёт сквозь время.

“Авиатор”. Евгений Водолазкин.

Немного об авторе. Евгений Водолазкин родился в 1964 году в Киеве, закончил там школу и поступил в Киевский Государственный Университет на филологический факультет. В 1986 году переехал с Ленинград, где закончил аспирантуру в Института русской литературы АН СССР. С тех пор работает там. В 2000 году защитил докторскую диссертацию. Автор множества научных работ, рассказов, пьес и романов. Наиболее известным романов автора является “Лавр”. “Авиатор” также замечен и отмечен критиками.

«Жизнеописание» - это слово встречается в книге множество раз. Потому что эта книга и есть жизнеописание. Эта книга – история человека и история страны, человека в истории, истории в людях, история о людях, история в вещах, запахах, дуновениях ветра, каплях дождя, тумане, звуках…

Из чего состоит история? Из событий и людей, участвующих или даже творящих эти события? А может история состоит из ощущений, благодаря которым запоминаются события и люди? Может быть историю составляют не события, а именно ощущения? А что или кто творит историю? Может ли мелкое неприятное происшествие в детстве так изменить историю твоей жизни через полтора десятка лет, что предположить этого было ну совершенно невозможно?

Эта книга – жизнеописание человека и страны. Жизнеописание в мельчайших подробностях, и от этого местами жутко страшное. В книге много места отдано советскому террору начала 30-х годов, про который у нас как-то не принято рассказывать. Обычно говорят про 1937 год, как самый страшный. Но началось всё гораздо раньше, и было не менее страшно.

Эта книга – философский трактат, в котором много размышлений о преступлении и наказании (писатель-то русский), о грехе, искуплении и раскаянии, о Боге, о времени. Я даже выбрал несколько цитат:

«… ответственность остается на злодее. Просто нужно понимать, что злодеяние не могло не совершиться. Его ждали» - это о Сталинском терроре.

«Даже отвратительное, оказывается, можно обогреть собой, а потом вздыхать о нем спустя время» - это о том, как запоминается история. Кстати, не именно ли поэтому сейчас так много людей «вздыхают» по советскому, в том числе сталинскому, прошлому?

«Как можно тратить бесценные слова на телесериалы, на эти убогие шоу, на рекламу? Слова должны идти на описание жизни. На выражение того, что ещё не выражено…»

«За забором лает собака … Сидя на цепи, можно вроде бы уже расслабиться и особенно не лаять – нет, не получается. Взволнована. Участвует в общественной жизни.» - сами думайте о чем это.

«Чудеса – это в России, - взгляд Майера (немец) стал грустным. – Вы там живете по законам чуда, а мы пытаемся жить сообразно с реальностью. Впрочем, ещё неизвестно, что лучше.»

Книга написана в двух частях. Когда я начал читать вторую, то не понял зачем она нужна. Ведь все, казалось, ясно и понятно, все произошло. Но, как выяснилось, все произошло только в конце. Именно там все встало на места, круг замкнулся. И конец, что порадовало, не такой, как принято у американцев.

Да, нельзя не сказать о языке, на котором написана эта книга. Это действительно могучий и красивый русский язык. Такого сейчас не делают, а скоро совсем перестанут делать.

Книга очень понравилась. Будет возможность – обязательно прочтите. Не будет возможности – изыщите!