Найти тему
Made in USA

Почему русские звучат грубо для американцев

Оглавление

В разговоре с американцами речь русского человека может звучать грубо. Но дело не в том, что мы хотим обидеть или общаемся с пренебрежением. Просто сам наш язык и менталитет построены иначе.

Грубое произношение

Наш фонетический аппарат устроен иначе, и быть мягкими в произношении тех или иных звуков русские не могут. Кроме того американцы в разговоре широко открывают рот, что там тоже не свойственно. Так что не удивительно, что речь русского по-американски будет звучать грубовато. Но на самом деле это лишь верхушка айсберга.

Американцы слишком вежливые

Если поговорить с американцами, то можно узнать, что они постоянно за все извиняются. К примеру, если к нашему столику подойдет официант и спросит, принести ли чего, то мы ответим "нет, спасибо". И это в лучшем случае, ведь обычно люди вовсе говорят "нет" или "не надо". И никто на это не обижается. В США же они десять раз извинятся и оформят свой отказ как-то так "спасибо, сейчас у нас все есть". Поэтому наше лаконичное "нет" для них действительно звучит грубо.

Кроме того у русских принято общаться в повелительном наклонении, вроде "закрой окно" и тому подобное. Американцу такое будет слышать непривычно, даже если это скажут с идеальным английским произношением.

Мы для них слишком прямолинейные

В русском менталитете поощряется прямолинейность. Если нам что-то не нравится, то мы так и скажем. Да и в целом будем стараться донести до собеседника информацию как можно понятнее и лаконичнее. Американцы же часто не говорят "нет", а "кормят завтраками" или завуалируют все так, чтобы собеседнику было комфортно. Поэтому русские могут огорошить их своей прямотой.

Хотя надо отметить, что со временем у русских вырабатывается американская манера общения.