Найти тему
Latamology

Праздник непослушания по-майамски


Про праздник непослушания. Как только вижу полную луну, сразу начинаю скучать по full moon празднованиям в Майами.

Не знаю, кто придумал традицию и как давно это происходит, но каждый месяц в ночь полнолуния майамский народ собирается на одном из пляжей. Все спонтанно и неорганизованно: никаких анонсов, групп в соцсетях, массовых рассылок, но людей всегда несколько сотен, а если выходные, да еще и ночь безоблачная, то и под тысячу может прийти.

Костяк вечеринки — матерые дяденьки с барабанами, видно, что приходят не первый год. Они очень круто управляются с ударными и задают ритм. Под основных барабанщиков подстраиваются остальные, кто во что горазд: народ приходит с барабанами всех мастей, трещотками, губными гармошками и прочими звукоиздающими предметами. Часто там видела саксофонистов и трубачей, а один раз даже человека с охотничьим рогом.
Умения и чувство ритма у всех разные, но, благодаря задающим ритм профессионалам, получается очень громко и вполне слаженно.

За визуальную часть празднования отвечают фаерщики (по крайней мере, википедия их так называет — люди которые делают огненные представления). Их обычно много, у каждого свое шоу, свой уровень мастерства, но они тоже подстраиваются под барабанные ритмы и получается завораживающая огненная пляска.

Те, кто без огня и музыкальных инструментов, просто танцуют, вернее, отдаются на волю ритму — про красоту движений никто не думает.
Представьте: ночь, океан, огромная луна, всполохи огня, бешеные первобытные ритмы десятков барабанов и сотни людей, захваченных танцем. Настоящее языческое празднование.

Если б мне про такое рассказали, я бы решила, что это тусовка накурившихся хиппи и вряд ли бы пошла. Поэтому повезло, что первый раз туда попала случайно и поразилась, что при всей безумности происходящего и отсутствии контроля, атмосфера безопасная и дружелюбная.
Хиппи всех возрастов и стадий измененного состояния там, конечно, хватает. Но полнолуние влечет людей всех мастей: и клерков в пиджаках и галстуках, и гламурных девушек с силиконом во всех местах, и благочинные семейства с детьми и собаками. Некоторые сначала не танцуют, а устраивают пикник с пледами, костром, пивом и зефирками на шампурах. Но потом и их тоже захватывает ритм.

А теперь самое интересное. Вообще-то на пляжах Майами нельзя разжигать огонь, включать музыку, выгуливать животных, употреблять алкоголь и уж тем более курить запрещенные вещества. За этим очень следят и сильно штрафуют. Но только не в ночь полнолуния.

Несколько полицейских машин с выключенными фарами стоят где-то в километре от места вечеринки, никаким образом не вмешиваясь в происходящее и не напрягая своим присутствием. А ровно в полночь полицейские заезжают на пляж, в клубах дыма включают фары дального света, и вежливо говорят в громкоговоритель: народ, повеселились, пора и честь знать, расходимся. И тут же все заканчивается. Барабаны смолкают, тушатся огни, люди хватают детей, собак и недопитое пиво и уходят. У Золушки карета, наверное, и то медленнее в тыкву превращалась.

Для меня это самый волшебный момент вечеринки — оставалась до конца, только чтобы посмотреть, как беснующаяся толпа в мгновение превращается в приличных законопослушных граждан, а полицейские делают вид, что ничего особенного не происходит. Может, считают, что лучше давать людям раз в месяц выпустить свою первобытную сущность, чтобы в оставшееся время все были паиньками и слушались государство.
И этого праздника непослушания в ночь полной луны, мне очень не хватает.