HELLO, MY FRIENDS! I HOPE YOU ARE IN HIGH SPIRITS. I ASK YOU TO HELP MY CHANNEL AND CLICK ON AN AD. Сегодня мы рассмотрим 4 глагола, которые переводятся на русский язык практически одинаково, но употребляются в разных ситуациях: TO WORRY / TO BOTHER / TO TROUBLE / TO DISTURB - ВОЛНОВАТЬ (-СЯ) / БЕСПОКОИТЬ (-СЯ) / ТРЕВОЖИТЬ (-СЯ ) TO WORRY: 1) Волновать человека, пробуждать у него тревожные или неприятные мысли, выводить его сознание из состояния равновесия. 2) Волноваться, сосредоточиваться на неприятных мыслях, выходить из состояния душевного равновесия. 1) eg. Don't tell her anything. Why worry her? -Не надо ничего ей говорить. Зачем её беспокоить? 2) You needn't worry; this problem is not so serious -Не стоит волноваться, проблема не такая уж серьёзная. TO BOTHER: 1) Беспокоить, доставлять хлопоты,, надоедать с чем-либо ( обычно с пустяками
УЛУЧШАЕМ СВОЙ АНГЛИЙСКИЙ: 4 глагола-to worry/ to bother/ to trouble / to disturb
6 июля 20206 июл 2020
521
2 мин