Your dress is so sick! I like it! Твое платье такое "больное"! Или вот ещё: You look hot, babe! Ты выглядишь "жаркой", крошка! Эти и другие слова, которые переводятся не иначе как "классный, клёвый, крутой". Немного сленга у меня на канале! Sick. Тот самый из вышесказанного примера. Это слово может иметь значение "классный, отпадный" среди молодежи. Но помним: то что "классно" для тебя, может оказаться весьма "нездоровым" для твоей бабушки. Sick - это ещё и "нездоровый, больной". Yesyerday we had a sick party! You missed out a lot. Вчера у нас была классная туса! Ты многое пропустил. Hot - классный, первоклассный This guy must be hot. Этот парень должно быть огонь! Такой, что хоть сейчас бери и в шоу "Холостяк" отправляй. Awesome - круто! И здесь может быть любой контекст: — How is the movie? — AWESOME! (классный) — What about coffee? — AWESOME! (типа прекрасная идея, класс, давай) — I like this girl! — AWESOME! (прекрасно) — Your room is so awesome. Твоя комната такая классная
Как показаться крутым, раскинуть понты и произвести впечатление на английском одним словом?
5 июля 20205 июл 2020
16
1 мин