Найти тему

Почему уезжать из России не лучший выход. Почему уже поздно

Оглавление

Или почему обычному человеку это ничего не даст, и только ухудшит его положение. Сейчас стало модно слышать: «я уеду за границу, и там заживу», «а вот в Чехии, США, “вставьте нужную страну” – живётся гораздо лучше». Но так ли это? Давайте разберёмся!

А перед тем как начнем, поставьте лайк и подпишитесь на канал. Это здорово поможет нам!

Окружение

Да, это самый важный и краеугольный камень любого переезда. Готовы ли вы ассимилироваться? Принять чужой быт и устои. Когда ты живешь в России, ты живешь в своей социальной группе. Ваши взгляды походят, вы живете в одних и тех же условиях. Вы знаете чего ожидать от людей и кто вас может поддержать – поддержка очень важна для любого человека.

Когда человек оказывается на чужбине, первое время он вообще испытывает шок. Не понятно: куда двигаться, как отнесутся люди к тебе, – постоянный стресс. Готовы ли вы к нему?

Окружение очень важно
Окружение очень важно

Язык

Без этого отточенного навыка, знания чужого языка, уж точно за пределы родины не выбраться.

Это навык который нужно оттачивать ежедневно: практиковаться, разговаривать с носителями – все это большая трата личного ресурса ради сомнительной выгоды, о которой поговорим после. Готовы ли вы?

Язык
Язык

Снижение социального статуса

В Японии вообще существует специальное пренебрежительное слово для таких людей, пытающихся найти счастье заграницей:

Готовы ли вы стать чужим?
Готовы ли вы стать чужим?

Гайджин — сокращение японского слова гайкокудзин (яп. 外国人), переводящееся как «иностранец», либо как «человек извне»...
... В выборе формулировок есть свои нюансы. Так, слово гайдзин входит в список слов, не рекомендованных к употреблению в теле- и радиоэфире.
Согласно Википедии: https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Гайдзин

Данный факт говорит о том, что когда человек приезжает в чужую страну, он навсегда остаётся там чужим, иностранцем, и даже если он полезен, пренебрежительное отношение к нему, в отличии от «соплеменников» всегда будет заметно.

«Гайджин» Одно из первых появлений слова на российских телеэкранов обязано киноленте: Форсаж 3. Токийский Дрифт.
«Гайджин» Одно из первых появлений слова на российских телеэкранов обязано киноленте: Форсаж 3. Токийский Дрифт.

Хм, но Иногда-то можно и уехать

Каждый случай уникальный, и я не собираюсь вас отговаривать от переезда. Но будем честны, чтобы совершить такой поистине отважный шаг, нужно быть уверенным в нескольких вещах:

  • Если вы молоды и вам только предстоит изучать языки(а много ли людей это делает?)
  • Вас там должны ждать(работодатель, друзья, семья)
  • Вы должны быть уверены в лучших условиях жизни
  • Вы профессионал и вы точно там не пропадёте. Этот пункт вытекает из первого и говорит о том, что изначально вы хотя бы в своей стране должны цениться как кадр.

Если это так, удачного переезда. Хотя я все таки сомнительно к этому отношусь. Но это мое мнение.

  • А как вы относитесь к переезду?
  • Хотели бы вы покинуть нашу страну?

Поделитесь своим мнением в комментариях!

-6

Читайте так же: