Найти в Дзене
Щегловский КДЦ

Забытые продолжения русских пословиц и поговорок. (3 часть)

Русский язык – кладезь мудрости нашего народа. Старинные пословицы и поговорки – это настоящий «золотой фонд», поскольку в них кратко и метко выражен поучительный опыт многих поколений. Смысл многих известных пословиц оказался вывернут наизнанку и изменен с точностью до наоборот. 1. Язык мой – враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет. 2. Везет, как субботнему утопленнику – баню топить не надо. 3. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит. 4. Всяк правду ищет, да не всяк её творит. 5. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить. 6. Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко. 7. Двое третьего ждут, а семеро одного не ждут. 8. Лиха беда почин – есть дыра, будет и прореха. 9. Не все коту масленица, будет и пост. 10. От работы кони дохнут, а люди – крепнут. 11. Девичий стыд – до порога, переступила и забыла. 12. Дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так. 13. Живем, хлеб жуем,
Щегловский парк.
Щегловский парк.

Русский язык – кладезь мудрости нашего народа.

Старинные пословицы и поговорки – это настоящий «золотой фонд», поскольку в них кратко и метко выражен поучительный опыт многих поколений.

Смысл многих известных пословиц оказался вывернут наизнанку и изменен с точностью до наоборот.

1. Язык мой – враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.

Язык мой – враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.
Язык мой – враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.

2. Везет, как субботнему утопленнику – баню топить не надо.

Везет, как субботнему утопленнику – баню топить не надо.
Везет, как субботнему утопленнику – баню топить не надо.

3. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.

Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.
Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.

4. Всяк правду ищет, да не всяк её творит.

Всяк правду ищет, да не всяк её творит.
Всяк правду ищет, да не всяк её творит.

5. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.

Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.
Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.

6. Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко.

Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко.
Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко.

7. Двое третьего ждут, а семеро одного не ждут.

Двое третьего ждут, а семеро одного не ждут.
Двое третьего ждут, а семеро одного не ждут.

8. Лиха беда почин – есть дыра, будет и прореха.

 Лиха беда почин – есть дыра, будет и прореха.
Лиха беда почин – есть дыра, будет и прореха.

9. Не все коту масленица, будет и пост.

Не все коту масленица, будет и пост.
Не все коту масленица, будет и пост.

10. От работы кони дохнут, а люди – крепнут.

От работы кони дохнут, а люди – крепнут.
От работы кони дохнут, а люди – крепнут.

11. Девичий стыд – до порога, переступила и забыла.

Девичий стыд – до порога, переступила и забыла.
Девичий стыд – до порога, переступила и забыла.

12. Дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так.

Дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так.
Дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так.

13. Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем.

Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем.
Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем.

14. Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет – тому оба.

Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет – тому оба.
Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет – тому оба.

15. Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.

Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.
Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.

...продолжение следует.

,

.