Когда я приехала жить к мужу в другую страну, у меня и мысли не было сидеть у него "на шее". В России я работала бухгалтером. Здесь в Израиле девочки тоже переучиваются и идут работать считать заработную плату. Но у меня была одна проблема яи до сих пор она есть. Мне очень сложно дается новый язык. Я со школы немного помню английский, но иврит совсем из другой оперы. Считается, что это лёгкий язык, но он совсем не похож на привычные нам европейские языки. Например, в нем не пишутся гласные. Подруга, с которой мы вместе учили язык в специальной школе, прислала мне такую картинку смешную на эту тему. Я выложу её здесь, надеюсь, меня не заблокируют за это. Но это на картинке смешно, а в реальности трудно так читать, да и говорить тоже. В первые полгода после приезда я ходила в специальную школу для таких приезжих, учила иврит. Муж платил немалые деньги за месяц, 1000 шекелей. Тогда это по курсу было где-то 18 тысяч рублей. Сейчас уже больше. Я сдала экзамены и получила сертификат,