Ознакомившись со списком выражений, используемых тинейджерами, вы никогда не будете кринжевать из-за дисконекта с новым временем и сможете флексить, форсить, а также рофлить со своими мейтами.
Не стоит переживать, если в один день вы заметили, что разговариваете на разных языках с представителями молодёжи. Скорее всего, развитие сленга молодого поколения семимильными шагами ушло от содержимого вашего словарного запаса. Это можно исправить!
Вот это ФЛЕКС
Можно забыть такие слова, как «бравада» и «чванство», их сменил «флекс». Флексить – использовать и проявлять свойства богатства и статусности. Происхождение у слова от английского flexible – поддатливый – надеть в учебное заведение лакшери вещи и аксессуары и хвастаться этим.
Негативно оценивается низкий флекс – выдумки для формирования ложного мнения о вас в компанию, странный лук, а также распространение пагубных привычек.
Ну это ДЕФОЛТ
В английском default – "по умолчанию". Все предельно легко: когда положение дел неизменно, и случается изо дня в день, то уместно использовать выражение "по дефолту".
ЗАШКВАР или полный КРИНДЖ
Все, что вы сочтёте стыдным, можно окрестить зашкваром. Слово имеет корни из мест заключени: "зашквариться" = "опозориться" или "быть опущенным". Среди подростков - сделать что-либо позорное.
Младший брат зашквара – кринж. (англ. cringe – «съеживаться», «содрогаться». Это выражение подразумевает осуждение и стыд.
Рофл
Оружие троллей и шутников, которое является аббревиатурой ROFL – Rolling On Floor Laughing, и переводится как «Катаюсь по полу, смеясь», не что иное, как аналог популярного некоторое время назад «подстолом».
Рофлить – использовать сарказм и колкую иронию, оставаясь с серьезным выражением лица.
Я сегодня с МЭЙТом пойду гулять (не путать с КРАШем)
С английского mate – друг, приятель. Выражение глубоко въелось в головы подростков. Мэйт – человек, с которым тинейджер ассоциирует наиболее добрые и ламповые эмоции. Важно не путать мэйта с крашем (любимка). Мейтом возможно назвать поистине товарища, вне зависимости от типа общения – дружба и даже влюбленность.
В свою очередь краш (от английского crush — увлечение, обожание) — человек, к которому подросток испытывает сильную симпатию, желание, а нередко и тайно влюблён.
Го ЧИЛЛИТЬ
Расслабляться, забыв о заботах. В свое время молодежь «отрывалась на полную катушку», а теперь – «чиллит». От английского chill – «холод», chill out – расслабляться.
Классно проводишь время на отдыхе? – Чиллишь.
ФОРСИТЬ мемчик (ведь годный мем попадает в топ без форса)
От английского to force – принуждать, проталкивать. Среди диджитализированой молодежи форсить – усиленно заострять всеобщее внимание на каком-то вопросе, популяризировать.
Предлагаю зафорсить эту шпаргалку для мэйтов, когда будете чиллить, чтобы не случилось кринджа.