Иногда приходится произносить или писать предложения с двумя дополнениями без предлогов. Например, я купил ребёнку игрушку. Как правильно расставить слова в немецком предложении? В статье - подробное объяснение и упражнения.
В конце статьи вас ждет закрепляющее упражнение и шпаргалка-правило с примерами.
P.S. Предложения с двумя дополнениями с предлогами тоже бывают. О них мы говорить не будем, т.к. тут всё просто: если одно дополнение с предлогом, а второе без, то ближе к спрягаемому глаголу (т.е. сначала) будет дополнение без предлога.
Ich gratuliere meiner Oma zum Geburtstag. - Я поздравляю свою бабушку с днем рождения.
Wir sagten nichts zu diesemThema. - Мы ничего на эту тему не сказали.
Чтобы разобраться, нам важно знать, чем выражены дополнения - именами существительными (т.е. напрямую называется что и кому) или местоимениями.
Дополнения (кому и что) выражены существительными
Начинают изучение этой темы с предложений, где чётко называется что и кому покупается/дарится/дается и т.д. Например:
Die Mutter bäckt ihrem Sohn Ulrich einen Kuchen. - Мама готовит пирог своему сыну Ульриху.
В немецком есть чёткое правило:
Если дополнения (кому и что) выражены существительными, то сначала называетсся КОМУ, а затем ЧТО. Т.е. сначала Dativ, потом Akkusativ.
Посмотрите внимательнее на примерах:
- Ich gebe meinem Nachbarn einen Kuli. - Я даю своему соседу ручку.
- Der Vater kauft seinem Sohn ein Handy. - Папа покупает сыну мобильный.
- Wir schenken Brigitte ein Buch. - Мы подарим Бригитте книгу.
- Ich zeige meinen Verwandten Laura nicht. - Я не покажу Лауру своим родственникам.
Обратите внимание, что дополнения (кому, что) могут быть выражены как нарицательными существительными, так и именами собственными (последние два примера). Главное, для этого правила это должны быть НЕ местоимения (его, ему, ей, их и т.д.).
Потренируемся. Расставьте слова в следующих предложениях в правильном порядке (сначала кому, потом что):
1. Morgen kann ich ... leihen. (meinem Freund, mein Fahrrad)
2. Ben übersetzt ... . (den Brief, seiner Mutter)
3. Der Vater liest ... . (ein Buch, der Tochter).
И теперь то же самое, но посложнее:
4. unseren Freunden - Wir - dieses Café - empfehlen - können.
5. Der Clown - den Trick - zeigt - den Kindern.
6. Der Vater - ein Karnevalskostüm - dem Sohn - kauft.
Ответы см. ниже.
Ответы:
1. Morgen kann ich meinem Freund mein Fahrrad leihen.
2. Ben übersetzt seiner Mutter den Brief.
3. Der Vater liest der Tochter ein Buch.
4. Wir können unseren Freunden dieses Café empfehlen.
5. Der Clown zeigt den Kindern den Trick.
6. Der Vater kauft dem Sohn ein Karnevalskostüm.
ОДНО из дополнений (кому или что) выражено местоимением, а другое существительным
Рассмотрим на уже упомянутом нами примере.
Die Mutter bäckt ihrem Sohn Ulrich einen Kuchen. - Мама готовит пирог своему сыну Ульриху.
Допустим, в контексте ранее мы уже говорили о сыне. Чтобы не повторяться, мы заменим сына на местоимение - готовит ему.
Die Mutter bäckt ihm einen Kuchen. - Мама готовит ему пирог.
Местоимение, ему, оказалось сразу после спрягаемого глагола.
Или в контексте мы уже говорили о пироге и теперь лишь уточняем, что мать его готовит сыну.
Die Mutter bäckt ihn ihrem Sohn Ulrich. - Мать готовит его своему сыну Ульриху.
Снова местоимение, его, оказалось прямо около спрягаемого глагола.
Поэтому запомните следующее правило:
Местоимения - слова короткие, но важные. Чтобы случайно не потеряться они всегда находятся около спрягаемого глагола. Поэтому:
Если одно из двух дополнений (кому или что) выражено местоимением, а другое существительным, то раньше в предложении (т.е. сразу после глагола) ставится местоимение.
Сказанное мной про местоимения не только для того, чтобы вы научились употреблять их в предложениях с двумя дополнениями. Даже если подлежащее в немецком языке выражено существительным, но в предложении есть также дополнение, выраженное местоимением, то местоимение при инверсии будет следовать сразу за спрягаемым глаголом, т.е. даже раньше подлежащего. Чтобы это было проще понять, предлагаю вам изучить следующие примеры:
Heute sagt es mein Vater meinem Lehrer. - Сегодня мой папа скажет это моему учителю.
Обратите внимание: ... глагол - местоимение - подлежащее ...
Или вот:
Gestern haben ihm meine Freunde schon alles gesagt. - Вчера мои друзья ему уже всё сказали.
Видоизменим уже приведённые примеры:
- Ich gebe ihm einen Kuli. - Я даю ему ручку.
- Der Vater kauft es seinem Sohn. - Папа покупает его своему сыну.
- Wir schenken ihr ein Buch. - Мы подарим ей книгу.
- Ich zeige sie meinen Verwandten nicht. - Я не покажу её своим родственникам.
Потренируйтесь расставлять слова в правильном порядке в следующих предложениях (помните, после спрягаемого глагола сначала местоимение, неважно в Akkusativ или Dativ):
1. leiht – mein Vater – nichts – ihnen
2. mein Vater – schenkt – es – meiner Mutter
3. meinem Opa – ich – sie – kaufe
4. mein Vater – schenkt – ein Tagebuch – ihr
5. ihm – ich – eine Zeitung – kaufe
6. leiht – mein Vater – kein Geld – ihnen
Ответы ищите ниже.
ОБА дополнения (кому и что) выражены местоимениями
Рассмотрим всё на том же примере.
Die Mutter bäckt ihrem Sohn Ulrich einen Kuchen. - Мама готовит пирог своему сыну Ульриху.
Бывает так, что в контексте нам уже всё ясно и про сына, и про пирог. И теперь нам надо просто уточнить информацию, не повторяя очевидные существительные. Что получится?
Sie bäckt ihn ihm. - Она готовит его ему.
Внимание!
Если оба дополнения (кому и что) выражены местоимениями, то сначала в предложении будет Akkusativ (что) и лишь затем Dativ (кому).
То есть это ровно наоборот от первоначального правила. Ещё раз:
Ответы на упражнение из предыдущего раздела:
1. Mein Vater leiht ihnen nichts.
2. Mein Vater schenkt es meiner Mutter.
3. Ich kaufe sie meinem Opa.
4. Mein Vater schenkt ihr ein Tagebuch.
5. Ich kaufe ihm eine Zeitung.
6. Mein Vater leiht ihnen kein Geld.
Изучите ещё раз про два местоимения на примерах:
- Ich gebe ihn ihm. - Я даю её ему (соседу ручку).
- Der Vater kauft es ihm. - Папа покупает его ему (своему сыну мобильный).
- Wir schenken es ihr. - Мы подарим её ей (Бригитте книгу).
- Ich zeige sie ihnen nicht. - Я не покажу её им (родственникам Лауру).
В переводе мной специально подчёркнуто отличие фраз с местоимениями и с существительными (обратите внимание на порядок слов).
Выучить местоимения в Dativ и Akkusativ можно с помощью моих статей.
Или же можете для начала ориентироваться на таблицу ниже.
Закрепляющие упражнения
А сейчас предлагаю вам потренироваться: поставьте слова предложениях в правильном порядке (местоимения-дополнения ставим сначала в Akkusativ, затем в Dativ).
1. Ich - die - kaufe - ihm.
2. Wir - ihnen - nie - es - schenken.
3. Ihr - gegeben - es - nie - habt - mir.
4. ihn - Er - uns - leiht.
5. Du - schreibst - ihn - ihr.
Ответы на это и остальные упражнения ищите в конце статьи.
Теперь попробуйте ответить на вопросы, заменяя существительное(-ые) местоимениями. Если это пока сложно, ориентируйтесь на шпаргалку выше или ищите полу-ответы в конце статьи.
Was schenkst du deinen Eltern zum Geburtstag? (Ответьте, я подарю им...)
Was schenkst du deinen Freunden zum Geburtstag?
Gibst du deinem Nachbarn einen Kuli, wenn er es fragt?
Gibst du deinem Freund Geld, wenn er es bittet?
Hilfst du einer alten Frau auf der Straße, wenn sie es bittet?
Hilfst du einer alten Frau auf der Straße, wenn sie es nicht bittet?
Далее расставьте слова в правильном порядке в следующих предложениях.
1. Eva - ihren Freunden - kauft - Geschenke.
2. Eva - ihnen - kauft - Geschenke.
3. Eva - ihnen - kauft - sie.
4. Jan - eine SMS - schreibt - seiner Freundin.
5. Jan - sie - schreibt - seiner Freundin.
6. Jan - sie - schreibt - ihr.
7. Wir - ihm - eine Zeitung - bringen.
8. Ich - es - ihm - nie - leihe.
9. Man - ihnen - immer - muss - Tabletten - mitbringen.
10. oft - kaufen - Enkelkinder - Lebensmittel - ihren Großeltern.
И последнее закрепляющее упражнение - на перевод. Обратите внимание, что русский порядок слов не всегда будет совпадать с немецким, ориентируйтесь на выученное нами правило для немецкого языка!
1. Я покупаю своим друзьям книги.
2. Ты нам компьютер подаришь?
3. Я напишу Вам его (письмо, der Brief).
4. Мы одолжим это детям.
5. Дай ручку другу!
Спасибо, что читаете мои статьи! Лайк, комментарии, репост, подписка очень приветствуются!
Ответы
1. Ich kaufe sie ihm.
2. Wir schenken es ihnen nie.
3. Ihr habt es mir nie gegeben.
4. Er leiht ihn uns.
5. Da schreibst ihn ihr.
Полу-ответы на вопросы.
1. Ich schenke ihnen ... (Akk. - сущ-ные).
2. Ich schenke ihnen ... (Akk. - сущ-ные).
3. Ja/Nein, ich gebe ihn ihm (nicht).
4. Ja/Nein, ich gebe es ihm (nicht).
5. Ja/Nein, ich helfe ihr (nicht).
6. Ja/Nein, ich helfe ihr (nicht).
Ответы на порядок слов:
1. Eva kauft ihren Freunden Geschenke.
2. Eva kauft ihnen Geschenke.
3. Eva kauft sie ihnen.
4. Jan schreibt seiner Freundin eine SMS.
5. Jan schreibt sie seiner Fteundin.
6. Jan schreibt sie ihr.
7. Wir bringen ihm eine Zeitung.
8. Ich leihe es ihm nie.
9. Man muss ihnen immer Tabletten bringen. (Почему immer раньше Tabletten расскажу в ближайшее время, главное, чтобы сейчас вы ставили ihnen раньше Tabletten.)
10. Enkelkinder kaufen oft ihren Großeltern Lebensmittel.
Ответы на перевод:
1. Ich kaufe meinen Freunden Bücher.
2. Schenkst du uns einen Computer?
3. Ich schreibe ihn Ihnen.
4. Wir leihen es Kindern.
5. Gib dem Freund einen Kuli!